• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “甕頭留得菊花春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    甕頭留得菊花春”出自宋代蘇泂的《寄內》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèng tóu liú dé jú huā chūn,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “甕頭留得菊花春”全詩

    《寄內》
    甕頭留得菊花春,過了重陽即誕辰。
    想見閨中為壽酒,只同兒女說歸人。

    分類:

    《寄內》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《寄內》是宋代詩人蘇泂的作品。這首詩詞通過表達一種對家庭的思念和對親情的珍視之情,展現了溫暖而深沉的家庭情感。

    譯文:

    甕頭留得菊花春,
    過了重陽即誕辰。
    想見閨中為壽酒,
    只同兒女說歸人。

    詩意:

    蘇泂以一種樸素而質樸的語言,表達了對家人和家庭的思念之情。他以"甕頭"來指代自己離家遠行的狀態,"菊花春"象征著溫馨和家庭的團聚。詩人說,在重陽過后,他的生日即將到來,他懷念著家中的親人,希望能夠和他們一起共度生日,并分享他們對他的美好祝福。然而,他只能將這份思念和渴望告訴兒女,無法親自回到家中。

    賞析:

    這首詩詞展示了詩人對家庭的深情厚意,以及對親情的珍視。詩人通過簡潔而質樸的語言,表達了他遠離家鄉的孤獨和對家人的思念之情。他通過"甕頭"和"菊花春"這兩個意象,將個人的離愁與家庭的溫馨聯系在一起,使詩詞更具有感染力。

    詩人的內心情感在最后兩句中得到了特別的凸顯。他希望能夠回到家中,與親人共度生日,分享他們的愛和祝福。然而,現實的局限使他只能通過書信或與兒女的交談來表達自己的愿望,這無疑增加了詩詞中的情感厚度。

    整首詩以樸實的語言表達了家庭情感的珍貴和真摯。它不僅顯示了詩人對家庭的思念之情,也反映了宋代家庭觀念的特點,即對親情的重視和珍視。這首詩詞通過簡潔而自然的表達方式,讓讀者在感受到詩人的思念之情的同時,也體味到家庭的溫暖和重要性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “甕頭留得菊花春”全詩拼音讀音對照參考

    jì nèi
    寄內

    wèng tóu liú dé jú huā chūn, guò le chóng yáng jí dàn chén.
    甕頭留得菊花春,過了重陽即誕辰。
    xiǎng jiàn guī zhōng wèi shòu jiǔ, zhǐ tóng ér nǚ shuō guī rén.
    想見閨中為壽酒,只同兒女說歸人。

    “甕頭留得菊花春”平仄韻腳

    拼音:wèng tóu liú dé jú huā chūn
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “甕頭留得菊花春”的相關詩句

    “甕頭留得菊花春”的關聯詩句

    網友評論


    * “甕頭留得菊花春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“甕頭留得菊花春”出自蘇泂的 《寄內》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品