“相忘容茍免”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相忘容茍免”全詩
闊疏羅網事,愛惜羽毛稀。
一物知天理,他年任布衣。
相忘容茍免,吾與汝無違。
分類:
《乳爵》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《乳爵》是宋代蘇泂的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
乳爵機心淺,逢人自不飛。
闊疏羅網事,愛惜羽毛稀。
一物知天理,他年任布衣。
相忘容茍免,吾與汝無違。
詩意:
這首詩表達了一種內心深處的堅守和珍惜之情。詩人以乳爵(一種鳥類)為喻,表現出自己的心機淺薄,不輕易與人交往。他選擇寬松疏離的環境,以保護自己珍貴的羽毛。詩人認為只有懂得天命的人才能明白其中的道理,并且在將來可能會過平凡的生活。盡管如此,相互忘記的容忍可以避免沖突,彼此并無違背。
賞析:
這首詩以鳥類的形象描繪了詩人的心境和處世態度。乳爵被賦予了象征性的意義,代表了詩人自己。詩人表達了自己心機淺薄的特點,不愿輕易與人交往,保持一定的距離感。他選擇避開紛擾的羅網,保護自己稀有的羽毛,這里羽毛也可以理解為自己的才華和品質。詩人認為只有那些懂得天命、懂得珍惜的人,才能明白其中的道理,將來也許會過平凡的生活,從而表達了一種對樸素生活的向往和珍視。最后兩句詩表達了相互忘記的容忍和無違背的心態,強調了避免沖突和保持和諧的重要性。
整首詩以簡潔明了的語言表達了深層的情感與思考。通過對乳爵的描述,詩人傳達了自己在世俗紛擾中尋求內心寧靜的愿望,同時也表達了對真誠、珍貴的情感和價值的珍視。這首詩詞通過鳥類的形象和細膩的描寫,展示了作者獨特的情感世界和對人際關系的思考,具有一定的哲理意味。
“相忘容茍免”全詩拼音讀音對照參考
rǔ jué
乳爵
rǔ jué jī xīn qiǎn, féng rén zì bù fēi.
乳爵機心淺,逢人自不飛。
kuò shū luó wǎng shì, ài xī yǔ máo xī.
闊疏羅網事,愛惜羽毛稀。
yī wù zhī tiān lǐ, tā nián rèn bù yī.
一物知天理,他年任布衣。
xiāng wàng róng gǒu miǎn, wú yǔ rǔ wú wéi.
相忘容茍免,吾與汝無違。
“相忘容茍免”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。