“長年一杯酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長年一杯酒”全詩
云山千態度,弓冶幾書詩。
壽日能佳事,秋風況捷期。
長年一杯酒,吾與菊花知。
分類:
《壽潁季》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《壽潁季》是宋代詩人蘇泂的作品,這首詩描繪了作者在潁季壽辰之際的喜悅心情和對人生的思考。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
有屋須生子,為家要及時。
云山千態度,弓冶幾書詩。
壽日能佳事,秋風況捷期。
長年一杯酒,吾與菊花知。
詩意:
這首詩表達了作者對家庭、生活和人生的思考。作者提到了居住的房屋,強調了生兒育女的重要性,意味著傳宗接代的責任。他欣賞自然山水的變幻多姿,也暗示了他對世間萬象的觀察和思考。詩中還涉及了弓箭和鐵匠,這可能象征著戰爭和工藝,暗示了世事紛繁復雜。在壽辰這一特殊的日子里,作者期待著美好的事情發生,同時也強調了時光的寶貴和流逝的迅速。最后,他提到自己長年以來只喝一杯酒,與菊花一起共度,將自己的心情與花朵對應,表達了對淡泊名利、追求內心寧靜的向往。
賞析:
這首詩通過簡潔而有力的語言,展示了作者的感慨和對人生的思考。首句表達了傳宗接代的重要性,傳遞了家庭的責任和血脈傳承的意義。其后的描繪云山、弓冶等景物,以及壽辰和秋風的提及,展示了作者對世界的觀察和對時光流逝的感嘆。最后,他以菊花作為自己的知己,表明了對清心寡欲、追求內心平靜的追求。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對家庭、自然和人生的描繪,讓讀者在平凡的生活中體悟到其中的哲理和價值。
“長年一杯酒”全詩拼音讀音對照參考
shòu yǐng jì
壽潁季
yǒu wū xū shēng zǐ, wèi jiā yào jí shí.
有屋須生子,為家要及時。
yún shān qiān tài dù, gōng yě jǐ shū shī.
云山千態度,弓冶幾書詩。
shòu rì néng jiā shì, qiū fēng kuàng jié qī.
壽日能佳事,秋風況捷期。
cháng nián yī bēi jiǔ, wú yǔ jú huā zhī.
長年一杯酒,吾與菊花知。
“長年一杯酒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。