“眼看花發便欣然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼看花發便欣然”出自宋代蘇泂的《借屋》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎn kàn huā fā biàn xīn rán,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“眼看花發便欣然”全詩
《借屋》
借屋移來逐半年,眼看花發便欣然。
主人官滿吾當去,卻憶看花又可憐。
主人官滿吾當去,卻憶看花又可憐。
分類:
《借屋》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《借屋》是宋代詩人蘇泂的作品,表達了借屋居住期限結束時的離情別緒和對美好事物的留戀之情。
詩詞的中文譯文:
借屋移來逐半年,
眼看花發便欣然。
主人官滿吾當去,
卻憶看花又可憐。
詩意和賞析:
這首詩以借屋居住時間為線索,描述了詩人在借屋居住半年后的離別之情。詩人在這半年里看到花兒開放,感到欣喜。然而,當主人的任期結束時,詩人必須離開這個借來的屋子。離別之際,詩人又回憶起曾經欣賞花朵的美景,感到十分可憐和惋惜。
整首詩以簡潔明快的語言表現了詩人對美好事物的熱愛和對離別的無奈之情。借屋的時間雖短暫,但詩人卻能從中體驗到花開的喜悅。然而,一切美好的事物都有結束的時刻,主人任滿后,詩人不得不離開這個曾經給予他歡樂的居所。詩人在離別之際又回憶起過去的美景,感到心生憐惜之情。
這首詩在表達離別情感的同時,也通過花開的描繪,展示了詩人對自然美景的敏感和對生命短暫的思考。整首詩情感真摯,意境優美,通過簡潔而富有感染力的語言,讓讀者在感受離別的悲傷之余,也對生命的短暫和美好事物的流轉有所思考。
“眼看花發便欣然”全詩拼音讀音對照參考
jiè wū
借屋
jiè wū yí lái zhú bàn nián, yǎn kàn huā fā biàn xīn rán.
借屋移來逐半年,眼看花發便欣然。
zhǔ rén guān mǎn wú dāng qù, què yì kàn huā yòu kě lián.
主人官滿吾當去,卻憶看花又可憐。
“眼看花發便欣然”平仄韻腳
拼音:yǎn kàn huā fā biàn xīn rán
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“眼看花發便欣然”的相關詩句
“眼看花發便欣然”的關聯詩句
網友評論
* “眼看花發便欣然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼看花發便欣然”出自蘇泂的 《借屋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。