“吾與汝更生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾與汝更生”出自宋代蘇泂的《贈草》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú yǔ rǔ gēng shēng,詩句平仄:平仄仄平平。
“吾與汝更生”全詩
《贈草》
一陣春風起,依然故舊情。
墻根霜下草,吾與汝更生。
墻根霜下草,吾與汝更生。
分類:
《贈草》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《贈草》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一陣春風起,依然故舊情。
墻根霜下草,吾與汝更生。
詩意:
這首詩表達了詩人對自然界的贊美和對友誼的思考。春風吹動,草從寒冷的冬季中復蘇,展示出生機勃勃的景象。雖然時間已經過去,但在墻根下的草依然綠意盎然,象征著持久的情感。詩人通過描繪草的成長和自己與友人之間的關系,表達了對友誼的珍視,并希望友誼能夠長久不變。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展示了草的生長和友誼的寓意。詩人運用了春風、墻根和霜下草等意象,通過對自然景象的描繪,傳達了詩人對友誼堅韌持久的向往。草在寒冷的冬天中能夠頑強地生長,象征著友誼的堅韌和不變。詩人通過與草的對話,表達了對友誼的重視和珍惜,同時也展示了生命的延續和希望的力量。
整首詩情感深沉而富有哲理,通過簡短的文字描繪出了深遠的意境。詩人以草作為隱喻,將自然界的景象與人情世故相結合,使詩意更加深遠。這首詩表達了對友誼的贊美和珍視,同時也呼喚著人與自然的和諧共生。
“吾與汝更生”全詩拼音讀音對照參考
zèng cǎo
贈草
yī zhèn chūn fēng qǐ, yī rán gù jiù qíng.
一陣春風起,依然故舊情。
qiáng gēn shuāng xià cǎo, wú yǔ rǔ gēng shēng.
墻根霜下草,吾與汝更生。
“吾與汝更生”平仄韻腳
拼音:wú yǔ rǔ gēng shēng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吾與汝更生”的相關詩句
“吾與汝更生”的關聯詩句
網友評論
* “吾與汝更生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吾與汝更生”出自蘇泂的 《贈草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。