“喚起窗全曙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喚起窗全曙”全詩
無心花里鳥,更與盡情啼。
分類:
作者簡介(韓愈)

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《游城南十六首·贈同游》韓愈 翻譯、賞析和詩意
《游城南十六首·贈同游》是唐代詩人韓愈創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
喚起窗前曙,
催歸日未西。
無心花里鳥,
更與盡情啼。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與同伴一同游覽南城的景象。清晨時分,詩人在窗前呼喚同伴,太陽尚未西斜就催促他們返回。盡管詩人內心無所留戀,但他觀察到花叢中的鳥兒無憂無慮地盡情歌唱。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的文字表達了作者的情感和對自然的觀察。首句“喚起窗前曙”,通過喚醒同伴來表現出早晨的景色。接著,詩人指出太陽尚未西斜,時間已經過去,暗示著一天的快速流逝。第三句“無心花里鳥”,表達了詩人對自然界的關注,他看到花叢中的鳥兒自由自在地唱歌,無憂無慮,與自然和諧相處。最后一句“更與盡情啼”,表達了鳥兒放聲歌唱的歡樂和自由,也暗示了詩人對生活的向往。
整首詩詞通過簡潔明快的語言描繪了清晨的景色和詩人對自然的贊美。詩人通過對窗前曙光和花叢中的鳥兒的觀察,表達了對自然美的感受和對生活的向往。這首詩詞意境明朗,節奏流暢,展示了韓愈的才華和對自然的熱愛,同時也反映了他對人生的思考和追求自由的心境。
“喚起窗全曙”全詩拼音讀音對照參考
yóu chéng nán shí liù shǒu zèng tóng yóu
游城南十六首·贈同游
huàn qǐ chuāng quán shǔ, cuī guī rì wèi xī.
喚起窗全曙,催歸日未西。
wú xīn huā lǐ niǎo, gèng yǔ jìn qíng tí.
無心花里鳥,更與盡情啼。
“喚起窗全曙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。