• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “攜手城南歷舊游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    攜手城南歷舊游”出自唐代韓愈的《游城南十六首·贈張十八助教》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xié shǒu chéng nán lì jiù yóu,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “攜手城南歷舊游”全詩

    《游城南十六首·贈張十八助教》
    喜君眸子重清朗,攜手城南歷舊游
    忽見孟生題竹處,相看淚落不能收。

    分類:

    作者簡介(韓愈)

    韓愈頭像

    韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

    《游城南十六首·贈張十八助教》韓愈 翻譯、賞析和詩意

    《游城南十六首·贈張十八助教》

    君眸子清朗重歡暢,
    與君攜手城南徜徉。
    忽然眼前見孟生,
    淚珠滴落無法藏。

    中文譯文:

    喜歡您清澈明亮的眼睛,
    和您一起手牽手在城南漫游。
    突然看到了孟生,
    眼淚滾落無法掩藏。

    詩意:

    這首詩表達了詩人韓愈對助教張十八特別友善的情感。詩人欣賞張十八純潔明亮的眼睛,他們一起穿過城南,重溫過去的游覽經歷。然后,詩人忽然見到了另外一個朋友孟生,這令他感動得流下了眼淚。

    賞析:

    這首詩是韓愈寫給助教張十八的贈詩,表達了詩人對張十八的親切情感。詩中提到了張十八的眸子清朗,展現了他的美好品質。詩人與張十八一起游覽城南,這個地方可能是他們過去一起游玩的地方,這讓詩人感到愉快和歡暢。

    然而,當詩人忽然看到了另外一個朋友孟生,他被彼此的相遇之情深深感動,不禁流下了眼淚。這種情感的流露表達了詩人對友情和情感的真摯追求,以及對于過去時光流逝的無奈和思念之情。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對友情的珍視和感慨,通過描繪眼淚的流下,詩人深入人心地表達了自己的情感。這首詩反映出唐代詩人豪放的風格,以及對友情和情感的關注,展示了人情世故與情感真摯的并存。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “攜手城南歷舊游”全詩拼音讀音對照參考

    yóu chéng nán shí liù shǒu zèng zhāng shí bā zhù jiào
    游城南十六首·贈張十八助教

    xǐ jūn móu zǐ zhòng qīng lǎng, xié shǒu chéng nán lì jiù yóu.
    喜君眸子重清朗,攜手城南歷舊游。
    hū jiàn mèng shēng tí zhú chù, xiāng kàn lèi luò bù néng shōu.
    忽見孟生題竹處,相看淚落不能收。

    “攜手城南歷舊游”平仄韻腳

    拼音:xié shǒu chéng nán lì jiù yóu
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “攜手城南歷舊游”的相關詩句

    “攜手城南歷舊游”的關聯詩句

    網友評論

    * “攜手城南歷舊游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“攜手城南歷舊游”出自韓愈的 《游城南十六首·贈張十八助教》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品