“扶旐東歸良不易”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扶旐東歸良不易”全詩
斜斷憐鴻雁驚影,急難方見鹡鴒情。
北方寒地多冰雪,南國饑甿弄甲兵。
扶旐東歸良不易。
護持孝友有神明。
分類:
《送陳群何作吉西征》王邁 翻譯、賞析和詩意
《送陳群何作吉西征》是宋代王邁創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對陳群出征的送別之情,描繪了北方的荒寒和南方的饑荒,同時強調了忠孝友情的重要性。
詩詞中的"非時何事欲西征"表達了作者對陳群出征的疑惑和不舍,他不明白為何在這個時候陳群要西征。"為有悲風動紫荊"這句描繪了悲傷的風聲使紫荊樹葉動搖,象征著人們內心的不安和憂愁。
"斜斷憐鴻雁驚影,急難方見鹡鴒情"這兩句通過描繪鴻雁飛過的影子和鹡鴒的情感,表達了陳群離去的突然和匆忙。北方的冰雪和南方的饑荒則暗示了出征的艱苦和危險。
"扶旐東歸良不易,護持孝友有神明"這兩句表達了對陳群歸來的期盼和祈禱,同時強調了忠孝友情的重要性。作者希望陳群能平安歸來,并呼吁人們要珍惜親情和友情,這樣才能得到神明的保佑。
這首詩詞通過對陳群出征的描寫,展現了作者對離別的痛苦和對親情友情的思考。詩中的景物描寫和感情表達相結合,給人一種深深的思索和感傷之情。同時,詩中也蘊含著對忠孝友情的贊美和呼喚,旨在引起讀者對于珍惜親情、友情和傳統美德的思考。
“扶旐東歸良不易”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén qún hé zuò jí xī zhēng
送陳群何作吉西征
fēi shí hé shì yù xī zhēng, wèi yǒu bēi fēng dòng zǐ jīng.
非時何事欲西征,為有悲風動紫荊。
xié duàn lián hóng yàn jīng yǐng, jí nàn fāng jiàn jí líng qíng.
斜斷憐鴻雁驚影,急難方見鹡鴒情。
běi fāng hán dì duō bīng xuě, nán guó jī méng nòng jiǎ bīng.
北方寒地多冰雪,南國饑甿弄甲兵。
fú zhào dōng guī liáng bù yì.
扶旐東歸良不易。
hù chí xiào yǒu yǒu shén míng.
護持孝友有神明。
“扶旐東歸良不易”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。