“大廷昔日曾空臆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大廷昔日曾空臆”全詩
名公正色力主盟,寘之甲科免居乙。
殿廬今日忝校文,甘言如飴心所嫉。
或者欲植桃李恩,慨然為下雌黃筆。
頭方直是不能圓,入險固應陰下石。
我公天下盡門生,仆荷知音心感激。
幸無贓墨辱門墻,猶免語人顏發赤。
感公具眼照人才,墜履遺簪猶愛惜。
臨歸多謝饋兼金,何日能為還白璧。
分類:
《謝政府饋金》王邁 翻譯、賞析和詩意
《謝政府饋金》是宋代王邁的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
大廷昔日曾空臆,
時論忌人太疏直。
名公正色力主盟,
寘之甲科免居乙。
殿廬今日忝校文,
甘言如飴心所嫉。
或者欲植桃李恩,
慨然為下雌黃筆。
頭方直是不能圓,
入險固應陰下石。
我公天下盡門生,
仆荷知音心感激。
幸無贓墨辱門墻,
猶免語人顏發赤。
感公具眼照人才,
墜履遺簪猶愛惜。
臨歸多謝饋兼金,
何日能為還白璧。
詩意和賞析:
這首詩詞是王邁對政府贈送金幣的感謝之作。詩人首先回憶起過去,特指大廷(指朝廷)昔日曾經存在的空想和臆斷,時論忌諱那些過于直率的人。接著,他贊美名公(指政府)以正直的態度和力量主持國家大事,并將自己列為甲科(高級科舉考試)之士,免于居次等的乙科。他自謙地稱自己今日能在朝廷中任職,卻感到心中嫉妒之情。他可能希望政府能夠給予他更多的恩寵,慨然表示愿意為政府盡忠,就像下黃金筆那樣,用自己的才能來回報國家。詩人意識到自己的直率性格可能限制了他的晉升,就像“頭方直是不能圓”一樣,進入危險之地就應該保持謹慎。然而,他感激政府對他的賞識和支持,稱自己是政府培養的門生,心懷感激之情。幸運的是,他沒有被誣告或受到不公正的對待,免得他的言辭讓人尷尬。他對政府的眼光能夠看出人才,對他們的履歷和發型都非常珍惜。最后,詩人表示臨別時對政府贈送的金幣表示感謝,并希望有一天能夠還給政府更寶貴的東西。
這首詩詞展現了王邁對政府的感激之情,同時也表達了他對自己才能的熱切期望。他雖然意識到自己的直率可能會有所限制,但仍然對政府表示忠誠,并希望通過自己的努力回報國家。整首詩情感真摯,表達了詩人對政府和社會的關注和參與,同時也反映了宋代士子在政治上的期望和掙扎。
“大廷昔日曾空臆”全詩拼音讀音對照參考
xiè zhèng fǔ kuì jīn
謝政府饋金
dà tíng xī rì céng kōng yì, shí lùn jì rén tài shū zhí.
大廷昔日曾空臆,時論忌人太疏直。
míng gōng zhèng sè lì zhǔ méng, zhì zhī jiǎ kē miǎn jū yǐ.
名公正色力主盟,寘之甲科免居乙。
diàn lú jīn rì tiǎn xiào wén, gān yán rú yí xīn suǒ jí.
殿廬今日忝校文,甘言如飴心所嫉。
huò zhě yù zhí táo lǐ ēn, kǎi rán wéi xià cí huáng bǐ.
或者欲植桃李恩,慨然為下雌黃筆。
tóu fāng zhí shì bù néng yuán, rù xiǎn gù yīng yīn xià shí.
頭方直是不能圓,入險固應陰下石。
wǒ gōng tiān xià jǐn mén shēng, pū hé zhī yīn xīn gǎn jī.
我公天下盡門生,仆荷知音心感激。
xìng wú zāng mò rǔ mén qiáng, yóu miǎn yǔ rén yán fā chì.
幸無贓墨辱門墻,猶免語人顏發赤。
gǎn gōng jù yǎn zhào rén cái, zhuì lǚ yí zān yóu ài xī.
感公具眼照人才,墜履遺簪猶愛惜。
lín guī duō xiè kuì jiān jīn, hé rì néng wéi hái bái bì.
臨歸多謝饋兼金,何日能為還白璧。
“大廷昔日曾空臆”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。