• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “郵亭還祖餞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    郵亭還祖餞”出自宋代王邁的《送劉無競克遜司門赴召三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu tíng hái zǔ jiàn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “郵亭還祖餞”全詩

    《送劉無競克遜司門赴召三首》
    吾郡稱多士,君家總俊游。
    仲方在間散,伯又襲編修。
    道與時升陳,賓隨去可留。
    郵亭還祖餞,別意爽於秋。

    分類:

    《送劉無競克遜司門赴召三首》王邁 翻譯、賞析和詩意

    《送劉無競克遜司門赴召三首》是宋代詩人王邁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    吾郡稱多士,君家總俊游。
    仲方在間散,伯又襲編修。
    道與時升陳,賓隨去可留。
    郵亭還祖餞,別意爽於秋。

    詩意:
    這首詩是王邁送別劉無競克遜司門赴召的三首詩之一。詩人描繪了君主家族中的才俊們在郡中閑適自得的情景。有的已經在官府任職,有的即將擔任編修。他們遵從時代的召喚,離開了故鄉,但賓客們愿意隨行,并希望他們能夠留在郡中,以便繼續享受他們的陪伴。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言展示了王邁對離別的情感表達和對才子們的贊美。詩人通過使用官員的官銜和稱呼,展示了君主家族中才俊輩出的景象,同時也表達了他們離開家鄉、踏上官途的決心。他們的離去是時代的需要,但詩人希望他們能夠留下來,繼續為郡中帶來榮光。

    在整首詩中,描寫了與離別相關的場景,如郵亭和祖餞,使人們能夠感受到離別的情緒。盡管離別是令人傷感的,但最后一句“別意爽於秋”卻帶來了一絲涼爽的感覺,似乎在告訴讀者,盡管離別不可避免,但新的季節和機遇即將到來。

    整首詩以簡練而富有節奏感的語言表達了作者對才子們的贊美和送別之情,同時也反映了當時社會中人才的流動和時代的變遷。這首詩通過簡單的描寫和抒發情感,展示了王邁獨特的寫作風格和對人情世故的敏感洞察力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “郵亭還祖餞”全詩拼音讀音對照參考

    sòng liú wú jìng kè xùn sī mén fù zhào sān shǒu
    送劉無競克遜司門赴召三首

    wú jùn chèn duō shì, jūn jiā zǒng jùn yóu.
    吾郡稱多士,君家總俊游。
    zhòng fāng zài jiān sàn, bó yòu xí biān xiū.
    仲方在間散,伯又襲編修。
    dào yǔ shí shēng chén, bīn suí qù kě liú.
    道與時升陳,賓隨去可留。
    yóu tíng hái zǔ jiàn, bié yì shuǎng yú qiū.
    郵亭還祖餞,別意爽於秋。

    “郵亭還祖餞”平仄韻腳

    拼音:yóu tíng hái zǔ jiàn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “郵亭還祖餞”的相關詩句

    “郵亭還祖餞”的關聯詩句

    網友評論


    * “郵亭還祖餞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郵亭還祖餞”出自王邁的 《送劉無競克遜司門赴召三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品