“詩編云岫序”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩編云岫序”全詩
詩編云岫序,文卷水心題。
富艷濯江錦,清寒印月犀。
行行遇知己,莫歡橐無齎。
分類:
《題名士蔡偉叔宣子文集》王邁 翻譯、賞析和詩意
《題名士蔡偉叔宣子文集》是宋代王邁創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
書眼昏眵久,今日逢膜篦。
詩編云岫序,文卷水心題。
富艷濯江錦,清寒印月犀。
行行遇知己,莫歡橐無齎。
詩意:
詩人在寫作多時,眼睛因此而昏花,今天遇到了蔡偉叔宣子的文集。詩篇如云般堆積,像山岳連綿不絕;文章卷軸上題字,如水的心靈一般。其中既有富麗堂皇的江南錦繡,也有清寒月夜中的印記般的珍貴之物。行走間遇到了知己,不要高興得太早,不要忘記帶上行囊。
賞析:
這首詩以作者題寫蔡偉叔宣子文集為題材,展現了詩人對文學的熱愛和對知己的珍惜之情。詩人用細膩的筆觸描繪了自己書寫疲憊的眼睛,以及當下遇到這本文集的喜悅之情。詩中以云岫和水心作為比喻,形容了詩文的豐富多彩和深沉內涵。同時,將江南錦繡和月犀的形象運用到詩文中,表達了作者對文學作品的贊美,以及對珍貴物品的渴望。最后兩句"行行遇知己,莫歡橐無齎"寄托了作者對于人生旅途中遇到知己的期盼,同時也提醒人們在旅途中要有所準備,不要懈怠。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了詩人的心情和對文學的向往,通過景物的描繪和比喻的運用,展示了詩人對于美的追求和對真摯友誼的渴望。這首詩情感真摯,意境獨特,給人以美的享受和啟發,同時也表達出了一種對于珍貴和友誼的珍視態度。
“詩編云岫序”全詩拼音讀音對照參考
tí míng shì cài wěi shū xuān zi wén jí
題名士蔡偉叔宣子文集
shū yǎn hūn chī jiǔ, jīn rì féng mó bì.
書眼昏眵久,今日逢膜篦。
shī biān yún xiù xù, wén juàn shuǐ xīn tí.
詩編云岫序,文卷水心題。
fù yàn zhuó jiāng jǐn, qīng hán yìn yuè xī.
富艷濯江錦,清寒印月犀。
xíng xíng yù zhī jǐ, mò huān tuó wú jī.
行行遇知己,莫歡橐無齎。
“詩編云岫序”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。