“命真不遇才何負”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“命真不遇才何負”全詩
失鹿蕉間空咄咄,騎鵬天上去堂堂。
命真不遇才何負,人已無存德未忘。
珍重騅甥歌挽些,他年有淚灑檳榔。
分類:
《挽陳直學二首》王邁 翻譯、賞析和詩意
《挽陳直學二首》是宋代文學家王邁的作品之一。這首詩通過對生命和才華的反思,表達了對逝去的友人陳直學的追思之情。
詩中描述了一場對人生和才華的覺醒。作者以布褐和軒裳作為象征,表達了對富貴和貧賤的洞察力,認識到這些都如同一場夢境般虛幻。失去了鹿,空留下蕉葉,形容自己凄涼無助,仿佛騎著鵬鳥上天一般的雄心壯志也化為泡影。作者認為自己的才華未能得到命運的眷顧,感嘆命運的不公。盡管人已離世,但他的德行和品質將永遠被后人所銘記,作者對陳直學的高度評價和追思之情表露無疑。最后,作者珍重地唱起挽歌,預示著未來可能會有眼淚灑落在檳榔上,意味著對逝去友人的深深思念。
這首詩表達了王邁對逝去友人的思念之情和對人生的思考。通過對富貴貧賤的洞察和對命運不公的感慨,作者呈現了對才華的渴望和對逝去友人的敬重之情。同時,通過對夢境和現實的對比,詩中融合了一種超越物質追求的哲理思考,反映了人生的無常和對生命的珍視。
這首詩以簡潔明快的語言表達了復雜的情感和思想,通過意象的運用和對比的手法,給讀者留下了深刻的印象。它展現了作者對友人的深情厚意,同時也是對人生和命運的深度思考,引發讀者對生命的反思和對才華的珍惜。
“命真不遇才何負”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chén zhí xué èr shǒu
挽陳直學二首
bǎo kàn bù hè yǔ xuān shang, shí pò dōu rú mèng yī chǎng.
飽看布褐與軒裳,識破都如夢一場。
shī lù jiāo jiān kōng duō duō, qí péng tiān shǎng qù táng táng.
失鹿蕉間空咄咄,騎鵬天上去堂堂。
mìng zhēn bù yù cái hé fù, rén yǐ wú cún dé wèi wàng.
命真不遇才何負,人已無存德未忘。
zhēn zhòng zhuī shēng gē wǎn xiē, tā nián yǒu lèi sǎ bīng láng.
珍重騅甥歌挽些,他年有淚灑檳榔。
“命真不遇才何負”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。