• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “死須厲賊言猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    死須厲賊言猶在”出自宋代王邁的《挽制干二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sǐ xū lì zéi yán yóu zài,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “死須厲賊言猶在”全詩

    《挽制干二首》
    功名入手太匆匆,匹馬沙場氣貫虹。
    詩好可能卻敵騎,檄工不自愈頭風。
    死須厲賊言猶在,生不封侯命果窮。
    四十九年蘧伯玉,是非往事轉頭空。

    分類:

    《挽制干二首》王邁 翻譯、賞析和詩意

    《挽制干二首》是宋代王邁的作品。這首詩詞表達了作者對功名利祿的匆忙和戰場上的豪情壯志的感慨。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    功名入手太匆匆,
    匹馬沙場氣貫虹。
    詩好可能卻敵騎,
    檄工不自愈頭風。
    死須厲賊言猶在,
    生不封侯命果窮。
    四十九年蘧伯玉,
    是非往事轉頭空。

    詩意:
    這首詩詞以辭章豪放的筆調,抒發了作者對功名利祿的追逐和戰場上的英勇之情的思考。詩人感慨時光匆匆,功名入手太倉促,指出追求功名的過程往往是匆忙而不可持久的,而在沙場上奔馳的戰馬所展現的氣勢如虹,象征著戰士們的豪情壯志。然而,盡管詩詞表達了對詩歌可能戰勝敵人騎兵的信心,但現實中的戰爭往往是殘酷而無情的,詩人的慷慨激昂并不能自愈頭風的創傷。

    在詩詞的后半部分,詩人以厲賊的言辭指出死亡無法消除敵人的誣蔑,而生存下來的人也未必能封侯得志,命運終窮。蘧伯玉是指作者自己,四十九年是指作者當時的年齡。詩人觸景生情地回憶了自己過去的經歷和所面臨的是非之事,但轉眼間,這些過往的事情已經變成了空無一物,回首往事只能看到虛無。

    賞析:
    《挽制干二首》以雄渾豪放的詞句,表達了作者對功名利祿和戰場英勇的深深思考。詩人以短暫的時間、匆忙的過程和殘酷的現實,揭示了功名追逐的虛幻性和戰場背后的殘酷和無常。詩詞中的豪情壯志和激情慷慨,展示了作者對人生的熱衷和對時代的反思。然而,詩末的轉折意味著一種無奈和淡然,過往的一切已經成為過眼云煙,生命的局限和命運的無常成為思考的重點。整首詩詞通過對功名、戰爭和人生的思考,反映了作者在浮華與虛幻中對真理和人性的追尋,具有一定的哲理性和思想性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “死須厲賊言猶在”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn zhì gàn èr shǒu
    挽制干二首

    gōng míng rù shǒu tài cōng cōng, pǐ mǎ shā chǎng qì guàn hóng.
    功名入手太匆匆,匹馬沙場氣貫虹。
    shī hǎo kě néng què dí qí, xí gōng bù zì yù tóu fēng.
    詩好可能卻敵騎,檄工不自愈頭風。
    sǐ xū lì zéi yán yóu zài, shēng bù fēng hóu mìng guǒ qióng.
    死須厲賊言猶在,生不封侯命果窮。
    sì shí jiǔ nián qú bó yù, shì fēi wǎng shì zhuǎn tóu kōng.
    四十九年蘧伯玉,是非往事轉頭空。

    “死須厲賊言猶在”平仄韻腳

    拼音:sǐ xū lì zéi yán yóu zài
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “死須厲賊言猶在”的相關詩句

    “死須厲賊言猶在”的關聯詩句

    網友評論


    * “死須厲賊言猶在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“死須厲賊言猶在”出自王邁的 《挽制干二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品