“驕兒鼾寢僮眠卻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驕兒鼾寢僮眠卻”全詩
驕兒鼾寢僮眠卻,些子天真不奈歡。
分類:
作者簡介(陽枋)
陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。
《和鄭季南喜雪》陽枋 翻譯、賞析和詩意
《和鄭季南喜雪》是宋代詩人陽枋創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
木火充盈爐中,破曉時分。茅庵里的溫暖使我感到安寧。驕傲的孩子正在熟睡,仆人也在沉眠。只有那些純真的天真無邪的孩子并不因此而感到歡喜。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寒冷的冬夜,詩人在茅庵中取暖,觀察到周圍的人們。詩的主題是溫暖和安寧,通過對不同人物的描繪,展示了各種不同的情感和態度。詩人通過對比,表達了一種對天真無邪的純真之美的向往。
賞析:
這首詩詞以冬夜的景象為背景,從不同人物的角度展示了他們對溫暖的反應。首句以"木火盈爐破夜闌"形容茅庵中明亮的燈火,給人一種溫暖的感覺。接著,詩人描述了一個驕傲的孩子和一個仆人,他們在這樣的環境中都能獲得安寧和寧靜,進入夢鄉。然而,詩人卻指出,只有那些純真的孩子并不因為這種溫暖而感到快樂。
整首詩詞充滿了對溫暖和安寧的描繪,以及對純真天真之美的思考。通過對不同人物的對比,詩人表達了一種對天真無邪的純真之美的向往,暗示著人們在現實生活中往往被功利和欲望所困擾,而失去了純真的本性。這首詩詞通過簡潔而精確的描寫,將讀者帶入一個寧靜溫暖的冬夜,同時也引發了對人性、純真和幸福的思考。
“驕兒鼾寢僮眠卻”全詩拼音讀音對照參考
hé zhèng jì nán xǐ xuě
和鄭季南喜雪
mù huǒ yíng lú pò yè lán, máo ān hōng nuǎn jué shēn ān.
木火盈爐破夜闌,茅庵烘暖覺身安。
jiāo ér hān qǐn tóng mián què, xiē zǐ tiān zhēn bù nài huān.
驕兒鼾寢僮眠卻,些子天真不奈歡。
“驕兒鼾寢僮眠卻”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。