• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “書劍追隨偏蜀西”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    書劍追隨偏蜀西”出自宋代陽枋的《挽心友李應之判縣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū jiàn zhuī suí piān shǔ xī,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “書劍追隨偏蜀西”全詩

    《挽心友李應之判縣》
    書劍追隨偏蜀西,歸來窗月聽朝雞。
    相期歲明林中約,忍見佳城石上題。
    錦里人稀煙冉冉,橫川路迥草萋萋。
    黔南愧我催瓜戍,淚落巴山望欲迷。

    分類:

    作者簡介(陽枋)

    陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。

    《挽心友李應之判縣》陽枋 翻譯、賞析和詩意

    《挽心友李應之判縣》是宋代陽枋創作的一首詩詞。詩中表達了作者離鄉遠游、思念故友的情感,以及對故鄉和友情的深深懷念。

    詩詞的中文譯文如下:
    書劍追隨偏蜀西,
    歸來窗月聽朝雞。
    相期歲明林中約,
    忍見佳城石上題。
    錦里人稀煙冉冉,
    橫川路迥草萋萋。
    黔南愧我催瓜戍,
    淚落巴山望欲迷。

    詩詞的詩意是,作者在遠離故鄉的旅途中,書劍相伴,一路追隨到蜀地的西部。然而,當他歸來時,窗外明亮的月光中能聽到朝雞的鳴叫聲,這使他感覺時光已過,歲月流轉。他與心友約定在明年的林中相會,但他忍受不住在佳城的石頭上題寫的友人的題字的呼喚。

    詩詞的賞析,通過描繪遠離故鄉的旅途,詩人表達了他對友情的珍重和思念之情。詩中的意境通過對自然景物的描繪來表達作者心中的情感,窗外明亮的月光和朝雞的鳴叫聲,突出了時光的流轉和歲月的變遷,使人感嘆光陰荏苒。而作者忍受不住友人在佳城的石頭上題字的呼喚,反映了他對友情的深深懷念。最后兩句“黔南愧我催瓜戍,淚落巴山望欲迷”,表達了作者對自己不能早日回到故鄉,無法守護家鄉的愧疚和思鄉之情。

    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對友情和故鄉的深情思念,展現了宋代士人的風度和情感。通過對自然景物的描繪,詩人將自己的情感與自然融為一體,使詩詞更具意境和感染力。整首詩情感真摯,意境深遠,展示了作者對友情和家鄉的深情追憶,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “書劍追隨偏蜀西”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn xīn yǒu lǐ yīng zhī pàn xiàn
    挽心友李應之判縣

    shū jiàn zhuī suí piān shǔ xī, guī lái chuāng yuè tīng cháo jī.
    書劍追隨偏蜀西,歸來窗月聽朝雞。
    xiāng qī suì míng lín zhōng yuē, rěn jiàn jiā chéng shí shàng tí.
    相期歲明林中約,忍見佳城石上題。
    jǐn lǐ rén xī yān rǎn rǎn, héng chuān lù jiǒng cǎo qī qī.
    錦里人稀煙冉冉,橫川路迥草萋萋。
    qián nán kuì wǒ cuī guā shù, lèi luò bā shān wàng yù mí.
    黔南愧我催瓜戍,淚落巴山望欲迷。

    “書劍追隨偏蜀西”平仄韻腳

    拼音:shū jiàn zhuī suí piān shǔ xī
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “書劍追隨偏蜀西”的相關詩句

    “書劍追隨偏蜀西”的關聯詩句

    網友評論


    * “書劍追隨偏蜀西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“書劍追隨偏蜀西”出自陽枋的 《挽心友李應之判縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品