“木任巖藤束”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木任巖藤束”全詩
中宵輕霡霂,向晚卷云霾。
巖削蒼璆璧,峰攢碧玉釵。
水花紛迸峽,石乳溜垂巖。
噴浪遲歸舫,穿濤急去{上竹下泊換卑}。
布飛千丈直,屏立半空排。
木任巖藤束,花從澗草埋。
高猿枝裊裊,幽鳥韻喈喈。
亭午煙光冷,深春風色飁。
便疑與世隔,直與洞仙偕。
意得詩偏好,情間樂可涯。
寄言軒冕客,名利莫裝懷。
分類:
作者簡介(陽枋)
陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。
《和前人韻賦昌溪洞口》陽枋 翻譯、賞析和詩意
《和前人韻賦昌溪洞口》是宋代陽枋所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
洞口天容昏暗,靈宮暫時清凈。午夜時分,輕微的霧氣彌漫,傍晚時卷起云霧。巍峨的巖石削鑿得如同蒼涼的玉器,山峰密集如碧玉釵。水花四濺于峽谷之間,石乳如淚珠垂掛在巖石上。噴涌的浪花慢慢回歸船只,穿梭于湍急的波浪之中。瀑布如千丈長布飛瀑,如屏風立于半空中。藤蔓任意地纏繞在巖石上,花朵從溪澗的草叢中蔓延開來。高高的猿猴在樹枝上輕盈搖曳,幽靜的鳥兒發出優美的鳴叫聲。亭臺之間午后的煙光顯得冷寂,深深的春天風色在空中飄揚。仿佛與世界隔絕,直接與洞中仙人并肩而行。這里的景致引發了作者的詩意和情感,帶來了無盡的樂趣。寄語那些身處權勢之中的客人,不要追求名利而忽略內心的情感。
這首詩詞以描繪昌溪洞口的景物為主題,通過對自然景觀的細致描摹,展示了山水之間的秀美和洞中仙境的幽靜。詩人運用形象生動的語言,描述了洞口的天空昏暗、巖石的蒼涼、水流的湍急以及鳥獸的活潑。他通過這些描繪表達出自己對自然景色的喜愛和對超脫塵世的向往。同時,詩人也以此寄托了自己對名利的冷漠態度,呼吁那些身處權勢之中的人們不要追逐虛榮,而是應該珍惜內心的寧靜和情感的滿足。
整首詩詞以自然景色為主線,通過描寫細膩的山水景致,展示了作者對自然美的獨特感受。同時,通過對洞中仙境的描繪,表達了作者對超然世俗的向往和對內心世界的追求。這首詩詞以其細膩的筆觸和富有意境的描繪,給人以清新雅致的感受,讓讀者仿佛身臨其境,感受到山水之間的靜謐與美好。
“木任巖藤束”全詩拼音讀音對照參考
hé qián rén yùn fù chāng xī dòng kǒu
和前人韻賦昌溪洞口
dòng kǒu tiān róng àn, líng gōng zàn jié zhāi.
洞口天容黯,靈宮暫潔齋。
zhōng xiāo qīng mài mù, xiàng wǎn juǎn yún mái.
中宵輕霡霂,向晚卷云霾。
yán xuē cāng qiú bì, fēng zǎn bì yù chāi.
巖削蒼璆璧,峰攢碧玉釵。
shuǐ huā fēn bèng xiá, shí rǔ liū chuí yán.
水花紛迸峽,石乳溜垂巖。
pēn làng chí guī fǎng, chuān tāo jí qù shàng zhú xià pō huàn bēi.
噴浪遲歸舫,穿濤急去{上竹下泊換卑}。
bù fēi qiān zhàng zhí, píng lì bàn kōng pái.
布飛千丈直,屏立半空排。
mù rèn yán téng shù, huā cóng jiàn cǎo mái.
木任巖藤束,花從澗草埋。
gāo yuán zhī niǎo niǎo, yōu niǎo yùn jiē jiē.
高猿枝裊裊,幽鳥韻喈喈。
tíng wǔ yān guāng lěng, shēn chūn fēng sè xí.
亭午煙光冷,深春風色飁。
biàn yí yǔ shì gé, zhí yǔ dòng xiān xié.
便疑與世隔,直與洞仙偕。
yì de shī piān hǎo, qíng jiān lè kě yá.
意得詩偏好,情間樂可涯。
jì yán xuān miǎn kè, míng lì mò zhuāng huái.
寄言軒冕客,名利莫裝懷。
“木任巖藤束”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。