“片來帆腹飽風斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片來帆腹飽風斜”全詩
個樣船腰穿浪包,片來帆腹飽風斜。
日隨飛鷺幾程水,心逐浮鷗何處家,日落荒溪無擊纜,荻叢深處傍漁槎。
分類:
作者簡介(陽枋)
陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。
《買舟過太湖口入小港》陽枋 翻譯、賞析和詩意
《買舟過太湖口入小港》是宋代詩人陽枋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
邊天白水渺無涯,
短涉湖灣五里賒。
個樣船腰穿浪包,
片來帆腹飽風斜。
日隨飛鷺幾程水,
心逐浮鷗何處家,
日落荒溪無擊纜,
荻叢深處傍漁槎。
詩意:
這首詩描繪了買船經過太湖口進入小港的情景。詩人通過描繪湖水的廣闊和邊天的遼遠,以及自己短暫地涉水穿行在湖灣上五里的情景,展示了太湖的壯麗景色。詩中還描繪了船只在湖水中行駛的情景,船身穿梭于波浪之中,帆腹迎風飽滿。詩人還描寫了白天的飛鷺和漂浮的海鷗,以及心靈追隨它們去了哪里的渴望。最后,詩人描述了太陽落山后的荒溪,荻叢深處停靠著漁船。
賞析:
《買舟過太湖口入小港》以其簡潔而生動的描寫,展示了太湖壯麗的景色和船只行駛的情景。詩人通過描述湖水的遼闊無垠和船只的短暫行駛,表達了自然景色的壯美和瞬息即逝的瞬間感受。詩中運用了形象生動的詞語,如"邊天白水"、"船腰穿浪包"、"帆腹飽風斜"等,使讀者仿佛能夠親身感受到湖水的浩渺和船只的起伏行駛。同時,詩人還通過描寫飛鷺和海鷗,以及追隨它們的心靈,表達了對自由和遠方的向往之情。最后,詩人通過描寫日落時的荒溪和停泊的漁船,營造了一種寧靜和孤寂的氛圍,使整首詩落下帷幕。
這首詩詞以其簡潔明了的語言和生動的描寫,展示了太湖的壯麗景色和船只行駛的情景,同時表達了對自然和自由的向往之情。讀者在欣賞這首詩詞時,可以通過詩人的描寫,感受到湖水的廣闊和船只的起伏行駛,以及對自由和遠方的向往。整首詩詞展示了自然景色的美和瞬間感受,引發讀者對自然和內心世界的思考和感悟。
“片來帆腹飽風斜”全詩拼音讀音對照參考
mǎi zhōu guò tài hú kǒu rù xiǎo gǎng
買舟過太湖口入小港
biān tiān bái shuǐ miǎo wú yá, duǎn shè hú wān wǔ lǐ shē.
邊天白水渺無涯,短涉湖灣五里賒。
gè yàng chuán yāo chuān làng bāo, piàn lái fān fù bǎo fēng xié.
個樣船腰穿浪包,片來帆腹飽風斜。
rì suí fēi lù jǐ chéng shuǐ, xīn zhú fú ōu hé chǔ jiā,
日隨飛鷺幾程水,心逐浮鷗何處家,
rì luò huāng xī wú jī lǎn, dí cóng shēn chù bàng yú chá.
日落荒溪無擊纜,荻叢深處傍漁槎。
“片來帆腹飽風斜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。