• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “已如云氣勃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    已如云氣勃”出自宋代吳潛的《苦雨吟十首呈同官諸丈》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǐ rú yún qì bó,詩句平仄:仄平平仄平。

    “已如云氣勃”全詩

    《苦雨吟十首呈同官諸丈》
    田官決水歸,喜有潰重圍。
    晚種禾頭出,新耘稻本肥。
    已如云氣勃,只恨日光稀。
    安得驅夸父,搪開萬里輝。

    分類:

    作者簡介(吳潛)

    吳潛頭像

    吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。

    《苦雨吟十首呈同官諸丈》吳潛 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代詩人吳潛所作的《苦雨吟十首呈同官諸丈》之一。詩詞描繪了一個農民在經歷了苦雨之后,田地終于水歸田官決定,慶幸自家農田沒有受到洪水的嚴重侵襲,同時也描述了秋收的景象。

    詩詞的中文譯文是:

    田官決水歸,喜有潰重圍。
    晚種禾頭出,新耘稻本肥。
    已如云氣勃,只恨日光稀。
    安得驅夸父,搪開萬里輝。

    這首詩詞的詩意是,農民在經歷了苦雨之后,田地終于有了水歸田官決定,慶幸自家農田沒有受到洪水的嚴重侵襲。同時,也描述了秋收的景象,晚種的禾苗已經冒出了頭,新耕的稻田也長勢喜人。雖然已經有了秋天的氣息,但是作者還是希望陽光能夠多一些,讓作物茁壯成長。最后,作者想象著如果能夠駕馭夸父之車,那么就能夠看到遙遠的光輝。

    賞析:這首詩詞通過描繪農民的生活,抒發了作者對于自然的感慨和對于生活的熱愛。詩人以農人的視角,表現了農民在田間勞作的艱辛與希望,以及對于未來的憧憬。通過描繪田地的景象,詩人抒發了對于自然的敬畏和敬重之情。整首詩詞表現了作者對于生活的熱愛和對于自然的感慨,是一首充滿生命力和情感的作品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “已如云氣勃”全詩拼音讀音對照參考

    kǔ yǔ yín shí shǒu chéng tóng guān zhū zhàng
    苦雨吟十首呈同官諸丈

    tián guān jué shuǐ guī, xǐ yǒu kuì chóng wéi.
    田官決水歸,喜有潰重圍。
    wǎn zhǒng hé tóu chū, xīn yún dào běn féi.
    晚種禾頭出,新耘稻本肥。
    yǐ rú yún qì bó, zhǐ hèn rì guāng xī.
    已如云氣勃,只恨日光稀。
    ān dé qū kuā fù, táng kāi wàn lǐ huī.
    安得驅夸父,搪開萬里輝。

    “已如云氣勃”平仄韻腳

    拼音:yǐ rú yún qì bó
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “已如云氣勃”的相關詩句

    “已如云氣勃”的關聯詩句

    網友評論


    * “已如云氣勃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已如云氣勃”出自吳潛的 《苦雨吟十首呈同官諸丈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品