“桃花幾片隔墻飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桃花幾片隔墻飛”全詩
目遂斷鴻云外沒,東風吹淚落天涯。
分類:
作者簡介(吳潛)

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。
《占春亭即事三首》吳潛 翻譯、賞析和詩意
《占春亭即事三首》是吳潛在宋代創作的一組詩詞。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中的桃花幾片隔墻飛,獨自危樓徙倚時。目遂斷鴻云外沒,東風吹淚落天涯。
詩詞的中文譯文:
桃花幾片隔墻飛,
獨自危樓徙倚時。
目遂斷鴻云外沒,
東風吹淚落天涯。
詩詞的詩意:
這組詩詞描繪了一個人獨自站在危樓上,觀望著一片桃花飄落的景象。作者以桃花作為意象,表達了人們在春天里面臨的離別與孤獨的情感。桃花從墻外飛舞而過,引發了作者的思考和傾訴。詩詞末句表達了作者被東風吹拂時,悲傷的淚水落在遙遠的天涯。
詩詞的賞析:
這組詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者內心的情感和對季節變遷的感慨。桃花是春天的象征,它們的凋零和飄落意味著離別和無常。作者通過描繪桃花隔墻飛舞的畫面,將自己置身于孤獨的境地中,體現了一種無法抵達的情感狀態。危樓的高度和獨自徙倚的姿態,進一步強化了作者內心的孤寂與迷茫。視線斷絕于鴻云之外,意味著作者的眼界受限,無法超越現實的桎梏。東風吹拂時的淚水,更加突出了作者內心的悲傷與無奈,將情感的宣泄延伸至遙遠的天涯。
總體而言,這組詩詞通過簡練的語言和富有意境的描寫,表達了作者對離別和孤獨的思考與感慨。它們給人以深深的共鳴,讓讀者在春天的薄霧中感受到生命的脆弱和無常,以及人情世故中的孤獨與迷茫。
“桃花幾片隔墻飛”全詩拼音讀音對照參考
zhàn chūn tíng jí shì sān shǒu
占春亭即事三首
táo huā jǐ piàn gé qiáng fēi, dú zì wēi lóu xǐ yǐ shí.
桃花幾片隔墻飛,獨自危樓徙倚時。
mù suì duàn hóng yún wài méi, dōng fēng chuī lèi luò tiān yá.
目遂斷鴻云外沒,東風吹淚落天涯。
“桃花幾片隔墻飛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。