“自是功名難躲避”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自是功名難躲避”全詩
點頭定有文驚坐,燒尾何妨酒吸杯。
自是功名難躲避,須知氣節要壅培。
老夫親手傳衣缽,來歲圖經用再開。
分類:
作者簡介(吳潛)

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。
《鄉舉鹿鳴勸駕》吳潛 翻譯、賞析和詩意
鄉舉鹿鳴勸駕
上苑春光已探來,
諸公逸駕莫遲回。
點頭定有文驚坐,
燒尾何妨酒吸杯。
自是功名難躲避,
須知氣節要壅培。
老夫親手傳衣缽,
來歲圖經用再開。
詩詞《鄉舉鹿鳴勸駕》是宋代吳潛所作。這首詩描繪了春天的美好景色,同時表達了對士人們的勸勉。詩中雖未明確提到原詩的內容,但通過對字面意義的分析,我們可以推測出一些詩意和賞析。
詩的第一句“上苑春光已探來”,描繪了春天的景色已經展現出來,給人以生機勃勃的感覺。接著,詩人勸告“諸公逸駕莫遲回”,表達了對文人們的期望,希望他們能夠抓住時機,及早行動,不要耽誤時光。這一句中的“逸駕”可以理解為脫離塵俗的意境,即擺脫瑣事的束縛,追求心靈的自由。
接下來的兩句“點頭定有文驚坐,燒尾何妨酒吸杯”則傳達出一種豪放的情懷。詩人認為,即便是在享受酒宴的時候,也不妨懷揣著文化的情懷,表達自己對文化的追求。
接著,詩中出現了“功名難躲避,須知氣節要壅培”的句子。這句話表達了對功名利祿的無奈和對人格品質的重視。詩人認為,雖然功名難以避免,但應該注重培養自己的氣節和品質,不被功名所腐蝕。
最后兩句“老夫親手傳衣缽,來歲圖經用再開”則表達了詩人對后輩的關懷和期望。詩人自稱“老夫”,表示自己已經年事已高,但仍然愿意傳授經驗和智慧,希望后輩能夠在來年繼續努力,追求更高的成就。
總體而言,這首詩以描繪春光為背景,通過對士人的勸勉和對品質的重視,表達了對追求文化、追求自由的價值觀的推崇。同時,詩中也體現了詩人對后輩的關懷和期望,希望他們能夠在追求功名的同時,保持氣節和品質的完整。
“自是功名難躲避”全詩拼音讀音對照參考
xiāng jǔ lù míng quàn jià
鄉舉鹿鳴勸駕
shàng yuàn chūn guāng yǐ tàn lái, zhū gōng yì jià mò chí huí.
上苑春光已探來,諸公逸駕莫遲回。
diǎn tóu dìng yǒu wén jīng zuò, shāo wěi hé fáng jiǔ xī bēi.
點頭定有文驚坐,燒尾何妨酒吸杯。
zì shì gōng míng nán duǒ bì, xū zhī qì jié yào yōng péi.
自是功名難躲避,須知氣節要壅培。
lǎo fū qīn shǒu chuán yī bō, lái suì tú jīng yòng zài kāi.
老夫親手傳衣缽,來歲圖經用再開。
“自是功名難躲避”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。