“青原淡月慘遺篇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青原淡月慘遺篇”全詩
摩挲朱子嗚呼字,寂寂庭前重愴然。
分類:
《拜明招二先生墓有感》王柏 翻譯、賞析和詩意
《拜明招二先生墓有感》是宋代王柏的一首詩詞。詩詞表達了對拜明和招二兩位先生的墓地的感慨和思念之情。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仲氏孤忠徹九天,
青原淡月慘遺篇。
摩挲朱子嗚呼字,
寂寂庭前重愴然。
詩意:
這首詩詞表達了對拜明和招二兩位先生的墓地的思念之情。詩人稱贊了拜明先生的忠誠和高尚品德,認為他的忠誠之心達到了極致,可以穿越九天傳達。而招二先生的墓地則讓人感到悲涼,月色淡淡,詩人將其形容為慘淡的遺篇。最后,詩人呼喚著朱熹的名字,感慨萬分,庭前的景象默默無語,使他更加沉浸在思念之中。
賞析:
這首詩詞通過對墓地的描寫,表達了對拜明和招二兩位先生的敬慕和思念之情。詩人對拜明先生的贊美使人感受到他的忠誠和高尚品德的偉大,將其視作可以超越塵世的存在,可以將忠誠之心傳遞到天上。而招二先生的墓地則給人一種凄涼的感覺,月色淡淡,使人聯想到遺世獨立、寂寞無依的境況。最后,詩人呼喚朱熹的名字,表達了他對朱熹的懷念和景仰之情,庭前的景象靜默無言,更加凸顯了詩人內心的沉痛和思念之情。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對先賢的敬仰和思念之情,通過對墓地的描寫,展現了不同的情感色彩。這種對過去先賢的追思和景仰,展示了中國古代文人對德行和人格的高度重視,同時也傳遞了對先賢精神的傳承和崇尚。
“青原淡月慘遺篇”全詩拼音讀音對照參考
bài míng zhāo èr xiān shēng mù yǒu gǎn
拜明招二先生墓有感
zhòng shì gū zhōng chè jiǔ tiān, qīng yuán dàn yuè cǎn yí piān.
仲氏孤忠徹九天,青原淡月慘遺篇。
mā sā zhū zǐ wū hū zì, jì jì tíng qián zhòng chuàng rán.
摩挲朱子嗚呼字,寂寂庭前重愴然。
“青原淡月慘遺篇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。