“不如菊花乾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不如菊花乾”全詩
歸來東籬下,一洗四方色。
靜觀草木蕃,若不與人力。
茍無浸灌功,造化庸有忒。
今年秋苦旱,五谷廢嘉殖。
梅仆竹亦焦,枯芝槁蘭茁。
一朝去酷吏,甘雨解眾惑。
天人本無間,喜氣滿城集。
奈何倉廩虛,一飽竟難得。
不如菊花乾,醫方賸稱述。
分類:
《和立齋對菊二歌》王柏 翻譯、賞析和詩意
《和立齋對菊二歌》是宋代王柏所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
之子歌遠游,征車事奔逸。
歸來東籬下,一洗四方色。
靜觀草木蕃,若不與人力。
茍無浸灌功,造化庸有忒。
今年秋苦旱,五谷廢嘉殖。
梅仆竹亦焦,枯芝槁蘭茁。
一朝去酷吏,甘雨解眾惑。
天人本無間,喜氣滿城集。
奈何倉廩虛,一飽竟難得。
不如菊花乾,醫方賸稱述。
詩意和賞析:
這首詩詞以描述遠游歸來的景象為主題,表達了對自然景物的觀察和對社會現實的感慨。
詩的前兩句描繪了遠行者的征途,車馬奔騰,忙碌而奔放。之子歌遠游,征車事奔逸。遠行的辛勞和奔波形成鮮明的對比,突出了遠游的辛苦與快樂。
接下來的兩句描述了返鄉后的寧靜景象,歸來東籬下,一洗四方色。返鄉之后,作者置身于東籬下,洗去了外界塵囂的煩擾,享受到了寧靜和自然的美好。草木蔥蘢,似乎沒有經過人力的修飾,顯示出大自然的神奇與生機。
接著的幾句抒發了作者對人力和自然力量的思考。作者認為,如果沒有人類的灌溉努力,自然的造化是不完美的,因為今年的秋天飽受旱災之苦,五谷凋零,梅樹、竹子也焦黃,花草凋零。這種苦難只有當喜雨降臨時,才能解除人們的痛苦和困惑。這里表達了對自然災害的無奈和對人力的依賴。
詩的最后兩句反映了社會現實的殘酷。天人本無間,喜氣滿城集。這里表達了天與人之間原本不應有的界限,但喜慶的氣氛卻充斥著整個城市。然而,倉廩空虛,人們的溫飽問題卻難以解決。這里表達了社會的不公和貧富差距,以及作者對這種現象的批判。
最后一句以菊花的干燥形態作為對比,提出了一種解決辦法。作者認為,菊花干燥后仍然有藥用價值,可以醫治人們的疾病。這里以菊花的堅韌和價值來暗示人們在困境中應該保持內心的堅強和價值的體現。
整首詩詞通過對遠游歸來的景象的描繪,抒發了對人力和自然力量的思考,以及對社會現實的感慨。展現了作者對自然的熱愛和對社會問題的關懷,體現了王柏的情感和思想。
“不如菊花乾”全詩拼音讀音對照參考
hé lì zhāi duì jú èr gē
和立齋對菊二歌
zhī zǐ gē yuǎn yóu, zhēng chē shì bēn yì.
之子歌遠游,征車事奔逸。
guī lái dōng lí xià, yī xǐ sì fāng sè.
歸來東籬下,一洗四方色。
jìng guān cǎo mù fān, ruò bù yú rén lì.
靜觀草木蕃,若不與人力。
gǒu wú jìn guàn gōng, zào huà yōng yǒu tè.
茍無浸灌功,造化庸有忒。
jīn nián qiū kǔ hàn, wǔ gǔ fèi jiā zhí.
今年秋苦旱,五谷廢嘉殖。
méi pū zhú yì jiāo, kū zhī gǎo lán zhuó.
梅仆竹亦焦,枯芝槁蘭茁。
yī zhāo qù kù lì, gān yǔ jiě zhòng huò.
一朝去酷吏,甘雨解眾惑。
tiān rén běn wú jiàn, xǐ qì mǎn chéng jí.
天人本無間,喜氣滿城集。
nài hé cāng lǐn xū, yī bǎo jìng nán de.
奈何倉廩虛,一飽竟難得。
bù rú jú huā gān, yī fāng shèng chēng shù.
不如菊花乾,醫方賸稱述。
“不如菊花乾”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。