“久欲飛山試筍車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久欲飛山試筍車”全詩
讀書求道調心馬,制藥無方遣睡蛇。
天地秋來催祭鳥,池塘雨過鬧私蛙。
病夫推枕幡然起,骨健神清眼不華。
分類:
《和遁澤喜雨韻二首》王柏 翻譯、賞析和詩意
《和遁澤喜雨韻二首》是宋代王柏創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中表達了作者對雨水的喜悅和對自然的感悟。通過描繪一系列場景和情境,詩人展示了他對自然界的觀察和對生活的思考。
詩詞的中文譯文如下:
久欲飛山試筍車,
避炎情緒未能嘉。
讀書求道調心馬,
制藥無方遣睡蛇。
天地秋來催祭鳥,
池塘雨過鬧私蛙。
病夫推枕幡然起,
骨健神清眼不華。
這首詩詞的詩意主要表達了以下幾個方面:
1. 詩人對雨水的期待和歡喜:詩中提到"久欲飛山試筍車",表達了詩人長期以來對雨水的渴望,希望雨水來臨可以帶來新鮮的竹筍。這種期待和歡喜在整首詩中貫穿始終,體現了人們對自然界的依賴和對豐收的期待。
2. 詩人對生活的思考和感悟:詩詞中還涉及到了讀書求道、制藥、病患等不同的情境。這些情境反映了詩人對生活的思考和對人生意義的追求。通過讀書求道、制藥和病患的描寫,詩人傳達了對健康、智慧和生命的珍視。
3. 自然界的變化和生機勃勃的景象:詩中描述了秋天的天地變化和池塘中雨過后的歡騰蛙聲。這些描寫展示了自然界的變化和萬物生機勃勃的景象,給人以秋天的清新和活力。
這首詩詞通過對不同情境和景象的描繪,抒發了詩人內心世界的感受和思考,展示了對自然和生活的熱愛和關懷。同時,詩詞中運用了優美的語言和形象的描寫,使整首詩詞充滿了詩意和藝術魅力。
“久欲飛山試筍車”全詩拼音讀音對照參考
hé dùn zé xǐ yǔ yùn èr shǒu
和遁澤喜雨韻二首
jiǔ yù fēi shān shì sǔn chē, bì yán qíng xù wèi néng jiā.
久欲飛山試筍車,避炎情緒未能嘉。
dú shū qiú dào diào xīn mǎ, zhì yào wú fāng qiǎn shuì shé.
讀書求道調心馬,制藥無方遣睡蛇。
tiān dì qiū lái cuī jì niǎo, chí táng yǔ guò nào sī wā.
天地秋來催祭鳥,池塘雨過鬧私蛙。
bìng fū tuī zhěn fān rán qǐ, gǔ jiàn shén qīng yǎn bù huá.
病夫推枕幡然起,骨健神清眼不華。
“久欲飛山試筍車”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。