“千載有妻知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千載有妻知”全詩
不邪能至此,千載有妻知。
凜凜默成德,清風百世師。
舅甥貧到底,終老外家祠。
分類:
《哭錢學老》王柏 翻譯、賞析和詩意
《哭錢學老》是宋代詩人王柏所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
魯國黔婁死,升堂吊者誰。
不邪能至此,千載有妻知。
凜凜默成德,清風百世師。
舅甥貧到底,終老外家祠。
詩意:
這首詩詞表達了對于錢學老去世的哀悼之情。詩人王柏通過表述魯國黔婁之死,來引發讀者對于生命的思考。詩中強調了黔婁之死的意義,認為千年以來,只有他的妻子才會真正理解他的價值和貢獻。詩人通過贊頌黔婁的高尚品德和深邃智慧,將其視為清風百世的教師。最后兩句則表達了黔婁的舅甥因貧窮而終老于外家祠堂的命運。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和明快的節奏展現了作者對于錢學老的悼念之情。詩人通過對黔婁之死的描寫,呼應了人生的短暫和無常,強調了黔婁在世時的偉大價值。詩中的"不邪能至此,千載有妻知"表明了黔婁的價值不被世人所理解,只有他的妻子才真正理解并珍視他。通過這一點,詩人暗示了人們對于他人的評判常常是淺薄的,真正了解一個人需要更多的時間和深入的思考。
詩人對于黔婁的贊美也體現了對于高尚品德和智慧的崇敬。他將黔婁比作"清風百世師",意味著黔婁的精神和智慧將永遠傳承下去,成為后代人學習的楷模。這種對于先賢的敬仰和追思,體現了詩人對于傳統文化和價值觀的重視。
最后兩句則以舅甥因貧窮而終老外家祠為結尾,以點明黔婁的貧困和家族的困境,進一步突顯了黔婁身后的社會現實和對于貧困者的關注。整首詩詞通過對于黔婁的表達,以及對于社會困境的揭示,展現了詩人對于人生、價值觀和社會現實的思考。
“千載有妻知”全詩拼音讀音對照參考
kū qián xué lǎo
哭錢學老
lǔ guó qián lóu sǐ, shēng táng diào zhě shuí.
魯國黔婁死,升堂吊者誰。
bù xié néng zhì cǐ, qiān zǎi yǒu qī zhī.
不邪能至此,千載有妻知。
lǐn lǐn mò chéng dé, qīng fēng bǎi shì shī.
凜凜默成德,清風百世師。
jiù shēng pín dào dǐ, zhōng lǎo wài jiā cí.
舅甥貧到底,終老外家祠。
“千載有妻知”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。