“無可作花飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無可作花飛”出自宋代周弼的《春暮登黃鶴樓》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú kě zuò huā fēi,詩句平仄:平仄仄平平。
“無可作花飛”全詩
《春暮登黃鶴樓》
欲盡殘春酒,登臨事已違。
聽殘懷舊笛,添盡御寒衣。
鳥向青山沒,人來赤壁稀。
最憐城側樹,無可作花飛。
聽殘懷舊笛,添盡御寒衣。
鳥向青山沒,人來赤壁稀。
最憐城側樹,無可作花飛。
分類:
《春暮登黃鶴樓》周弼 翻譯、賞析和詩意
《春暮登黃鶴樓》是宋代周弼創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
春天即將過去,我欲盡情暢飲殘春美酒,登上黃鶴樓。然而登樓的事情已經失去了意義,不再像過去那樣有情趣。
我聽到了殘缺的舊時笛聲,更增添了對往事的懷舊之情。我穿上了厚實的御寒衣物,希望能夠抵御嚴寒。
鳥兒們已經飛向了青山深處,不再出現在這里。而來到赤壁的人們也變得稀少。城側的樹木最令我憐愛,然而它們已經不再有花朵飛舞的景象。
這首詩詞通過描述登上黃鶴樓的情景,表達了作者對殘春酒和懷舊之情的思索。作者從聽到笛聲、穿著御寒衣物,以及觀察鳥兒和人群的變化,呈現出春天的逝去和歲月的流轉。最后,作者對城側的樹木表示深深的憐愛,同時也表達了對逝去的美好時光的留戀之情。
這首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了春天的消退和人事的變遷,通過對自然景物和個人情感的寫照,表達了作者對光陰流逝的深深感慨和對美好回憶的眷戀。通過細膩的描寫,賦予了詩詞以深刻的詩意,讓讀者在閱讀中感受到歲月的滄桑和人生的無常。
“無可作花飛”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù dēng huáng hè lóu
春暮登黃鶴樓
yù jǐn cán chūn jiǔ, dēng lín shì yǐ wéi.
欲盡殘春酒,登臨事已違。
tīng cán huái jiù dí, tiān jǐn yù hán yī.
聽殘懷舊笛,添盡御寒衣。
niǎo xiàng qīng shān méi, rén lái chì bì xī.
鳥向青山沒,人來赤壁稀。
zuì lián chéng cè shù, wú kě zuò huā fēi.
最憐城側樹,無可作花飛。
“無可作花飛”平仄韻腳
拼音:wú kě zuò huā fēi
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無可作花飛”的相關詩句
“無可作花飛”的關聯詩句
網友評論
* “無可作花飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無可作花飛”出自周弼的 《春暮登黃鶴樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。