“雨膏蒸土蘭芽熱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨膏蒸土蘭芽熱”全詩
柳條無力受東風,桃葉春江弄花月。
枕函墜發昏眠重,綺帳驚寒替花恐。
屏瑣蟲棲化粉蛾,簾甲蜂鉆抱殘蛹。
麥門冬長柔堪結,桐輪輾盡棠梨雪。
門掩車箱銅較閑,瓶敲井干青絲絕。
君不見楚王酣宴,嫌怕旁人說春晚。
玉釵埋遍細腰人,章華臺上蒼苔滿。
分類:
《春濃曲》周弼 翻譯、賞析和詩意
《春濃曲》是宋代詩人周弼所作,該詩以細膩的筆觸描繪了春天的景象和人物情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的濃郁曲調,雨水滋潤了大地,土地上的蘭芽因此而生機盎然,充滿了溫暖的氣息。粉妝的靈魂淡雅而艷麗,凝結成了絢爛的紫色花朵。柳條無力地迎接著東風的吹拂,桃樹上的葉子在春江的映襯下翩翩起舞,猶如花樣演繹出美麗的月夜。
枕頭上的函袋落下,讓人昏昏沉沉地入睡,而綺麗的帳幕卻因為寒意而顫抖,仿佛擔心花兒遭受寒冷的侵襲。屏風上的蟲子棲息處漸漸變成了妝粉般的蛾子,簾子上的蜂蜜滲透進了殘留的蛹。麥門冬長出的柔軟枝條似乎可以編織成柔軟的物品,而桐木車輪滾過后,棠梨樹上的白雪猶如消融。
門被推上,車箱中的銅器發出清脆的聲響,瓶子敲擊著干燥的井壁,發出一陣陣輕微的聲音。君可否看見楚王醉飲的盛宴,因為害怕旁人議論而嫌棄春天的夜晚。玉釵遍地埋藏,曾經纖細腰身的人已然不在,章華臺上蒼苔覆蓋滿布。
這首詩以細膩而富有意境的語言描繪了春天的景象和人們的情感變化。通過描繪雨水滋潤大地、花朵盛開、樹葉飄舞等春天的景象,詩人展現了春天的濃烈氛圍。同時,通過描寫人們的睡眠、擔憂、變化和離去,詩人把春天與人們的情感相結合,營造出一種富有韻味的意境。整首詩以細微之處入手,通過細膩的描寫和意象的交織,表達了對春天的熱愛和對人事變遷的思考,展示了詩人對生活情感的敏感度和對春天美好的追求。
“雨膏蒸土蘭芽熱”全詩拼音讀音對照參考
chūn nóng qū
春濃曲
yǔ gāo zhēng tǔ lán yá rè, fěn hún dàn yàn níng xiāng xié.
雨膏蒸土蘭芽熱,粉魂淡艷凝緗纈。
liǔ tiáo wú lì shòu dōng fēng, táo yè chūn jiāng nòng huā yuè.
柳條無力受東風,桃葉春江弄花月。
zhěn hán zhuì fā hūn mián zhòng, qǐ zhàng jīng hán tì huā kǒng.
枕函墜發昏眠重,綺帳驚寒替花恐。
píng suǒ chóng qī huà fěn é, lián jiǎ fēng zuān bào cán yǒng.
屏瑣蟲棲化粉蛾,簾甲蜂鉆抱殘蛹。
mài mén dōng zhǎng róu kān jié, tóng lún niǎn jǐn táng lí xuě.
麥門冬長柔堪結,桐輪輾盡棠梨雪。
mén yǎn chē xiāng tóng jiào xián, píng qiāo jǐng gàn qīng sī jué.
門掩車箱銅較閑,瓶敲井干青絲絕。
jūn bú jiàn chǔ wáng hān yàn, xián pà páng rén shuō chūn wǎn.
君不見楚王酣宴,嫌怕旁人說春晚。
yù chāi mái biàn xì yāo rén, zhāng huá tái shàng cāng tái mǎn.
玉釵埋遍細腰人,章華臺上蒼苔滿。
“雨膏蒸土蘭芽熱”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。