“草色橫江暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草色橫江暮”全詩
草色橫江暮,鶯聲出塞春。
清時應洗甲,來歲又逢辛。
惆悵經過處,都非往昔人。
分類:
《齊安早眺》周弼 翻譯、賞析和詩意
《齊安早眺》是宋代詩人周弼創作的一首詩詞。詩中描繪了一幅靜謐而凄美的景象,抒發了詩人對時光流轉和過往人事的思緒。
詩詞的中文譯文:
陰陰城壘靜,極望不飛塵。
草色橫江暮,鶯聲出塞春。
清時應洗甲,來歲又逢辛。
惆悵經過處,都非往昔人。
詩意和賞析:
《齊安早眺》以一種朦朧而寂靜的筆觸,展現了一幅景象。城壘陰郁靜謐,遠處看不見一絲塵埃的飛揚,這種安靜的氛圍讓人感到凝重和肅穆。草色橫亙在江面上,暮色漸漸降臨,而鶯鳥的歌聲卻帶來了春天的氣息,仿佛是在邊塞地區的春天中迎接黃昏的到來。
詩中的"清時應洗甲,來歲又逢辛"表達了對時光流轉的思考。"清時"指的是安定和平的時期,"洗甲"意味著整裝待發,準備迎接未來的挑戰。而"來歲又逢辛"則暗示了時光的流逝,下一年將會是辛亥年,詩人對于未來的迷茫和憂慮在字里行間透露出來。
最后兩句"惆悵經過處,都非往昔人"則表達了對過往歲月和人事的惋惜之情。詩人在眺望的過程中,思緒回到了過去,不禁感慨萬千,他所見的人和事都已不再是曾經的模樣,這種變遷和離別帶給他的感觸與眺望的寂靜景象相呼應,增添了詩意的深度和哀婉。
整首詩以寥寥數語勾勒出一幅凄美而寂靜的景象,通過對時光流轉和過往人事的思考,表達了對光陰易逝和人事變遷的感慨和憂思。詩人以簡潔而準確的語言,喚起讀者對于時光流轉和人事變遷的共鳴,以及對于美好時光的珍惜和憂傷之情。
“草色橫江暮”全詩拼音讀音對照參考
qí ān zǎo tiào
齊安早眺
yīn yīn chéng lěi jìng, jí wàng bù fēi chén.
陰陰城壘靜,極望不飛塵。
cǎo sè héng jiāng mù, yīng shēng chū sài chūn.
草色橫江暮,鶯聲出塞春。
qīng shí yīng xǐ jiǎ, lái suì yòu féng xīn.
清時應洗甲,來歲又逢辛。
chóu chàng jīng guò chù, dōu fēi wǎng xī rén.
惆悵經過處,都非往昔人。
“草色橫江暮”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。