• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山僧幾白頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山僧幾白頭”出自宋代周弼的《寄鶴林智福上人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān sēng jǐ bái tóu,詩句平仄:平平仄平平。

    “山僧幾白頭”全詩

    《寄鶴林智福上人》
    深山高頂寺,黃鶴舊曾留。
    鶴去無蹤跡,山僧幾白頭
    鳥閑齋鼓靜,猿嘯佛燈幽。
    宿約何時踐,題詩向瀑流。

    分類:

    《寄鶴林智福上人》周弼 翻譯、賞析和詩意

    《寄鶴林智福上人》是宋代詩人周弼創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    深山高頂寺,
    黃鶴舊曾留。
    鶴去無蹤跡,
    山僧幾白頭。

    鳥閑齋鼓靜,
    猿嘯佛燈幽。
    宿約何時踐,
    題詩向瀑流。

    譯文:
    深山高聳的寺廟,
    曾經有只黃鶴停留。
    鶴飛走后不留蹤跡,
    山中的僧人已白發蒼蒼。

    鳥兒自在地歇息,寺廟中的鼓聲靜謐,
    猿猴的嘯聲回響佛燈幽暗。
    相約在何時實現夜宿,
    在瀑布邊題詩吟唱。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一幅深山高聳、幽靜的寺廟景象。詩人周弼以黃鶴為象征,表達了對過去美好時光的懷念。黃鶴離去后留下的空虛,與山中的老僧白發蒼蒼形成了鮮明的對比,突顯了時光的流轉和生命的脆弱。

    詩中描繪的另一個場景是寺廟中的寧靜與自然的共生。鳥兒自由地棲息,寺廟的鼓聲平靜無聞,猿猴的嘯聲回蕩在佛燈的幽暗中。這些描寫傳達了一種靜謐和寧靜的氛圍,暗示著修行者在寺廟中追求內心的平靜與靜默。

    最后兩句詩表達了詩人對與友人的約定的思念和期待。宿約何時能夠實現,詩人希望能夠在瀑布邊共度一夜,并在那里題詩吟唱。這表達了對友情和藝術的向往,同時也展現了詩人對自然與人文的融合之美的追求。

    整首詩以簡潔而凝練的語言,通過描繪深山高聳的寺廟景象和寺廟中的寧靜與自然共生的場景,表達了對過去時光的懷念、對友情和藝術的向往以及對內心平靜的追求。通過對自然、人文和情感的巧妙融合,這首詩呈現出一種溫婉而深邃的意境,引發讀者對于自然、人生和內心的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山僧幾白頭”全詩拼音讀音對照參考

    jì hè lín zhì fú shàng rén
    寄鶴林智福上人

    shēn shān gāo dǐng sì, huáng hè jiù céng liú.
    深山高頂寺,黃鶴舊曾留。
    hè qù wú zōng jī, shān sēng jǐ bái tóu.
    鶴去無蹤跡,山僧幾白頭。
    niǎo xián zhāi gǔ jìng, yuán xiào fó dēng yōu.
    鳥閑齋鼓靜,猿嘯佛燈幽。
    sù yuē hé shí jiàn, tí shī xiàng bào liú.
    宿約何時踐,題詩向瀑流。

    “山僧幾白頭”平仄韻腳

    拼音:shān sēng jǐ bái tóu
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山僧幾白頭”的相關詩句

    “山僧幾白頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “山僧幾白頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山僧幾白頭”出自周弼的 《寄鶴林智福上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品