“林香白面貍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林香白面貍”出自宋代周弼的《白羊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lín xiāng bái miàn lí,詩句平仄:平平平仄平。
“林香白面貍”全詩
《白羊》
路隔一重溪,山深客易危。
驛亭惟有額,官堠盡無碑。
竹掛黃身虺,林香白面貍。
得船爭欲渡,先奔槿花籬。
驛亭惟有額,官堠盡無碑。
竹掛黃身虺,林香白面貍。
得船爭欲渡,先奔槿花籬。
分類:
《白羊》周弼 翻譯、賞析和詩意
《白羊》是宋代詩人周弼的作品。這首詩描繪了一幅山水景色,以及游客在山中的危險和迷失。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《白羊》中文譯文:
路隔一重溪,
山深客易危。
驛亭惟有額,
官堠盡無碑。
竹掛黃身虺,
林香白面貍。
得船爭欲渡,
先奔槿花籬。
詩意和賞析:
《白羊》以簡潔的語言描繪了一幅山水畫卷。詩人通過描繪山和溪流的景色,表達了山深處的孤寂和險峻。溪水成為路的隔閡,給旅行者帶來了困擾和危險。驛亭上只有額頭,沒有門牌,官府的建筑也沒有碑刻,顯示出這個地方的荒涼和被遺忘。詩中提到的竹子上掛著黃色的蛇,林間散發著貍貓的香氣,增添了一種神秘和野性的氛圍。
在這個環境中,人們渴望乘船渡過溪水,先行奔向那邊的槿花籬笆。槿花在中國文化中象征著美麗和希望,可能代表著人們心中的向往和追求。這種渴望和追求在詩中通過“爭欲渡”這個詞語得到了體現。
整首詩以簡約的形式展現了深山中的一幅景色,通過描寫自然環境和隱喻的方式,表達了旅行者在陌生環境中的困頓和對美好的向往。這種對自然景色的描繪和對人情境遇的抒發,展示了宋代詩歌的典型特征。
“林香白面貍”全詩拼音讀音對照參考
bái yáng
白羊
lù gé yī zhòng xī, shān shēn kè yì wēi.
路隔一重溪,山深客易危。
yì tíng wéi yǒu é, guān hòu jǐn wú bēi.
驛亭惟有額,官堠盡無碑。
zhú guà huáng shēn huī, lín xiāng bái miàn lí.
竹掛黃身虺,林香白面貍。
dé chuán zhēng yù dù, xiān bēn jǐn huā lí.
得船爭欲渡,先奔槿花籬。
“林香白面貍”平仄韻腳
拼音:lín xiāng bái miàn lí
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林香白面貍”的相關詩句
“林香白面貍”的關聯詩句
網友評論
* “林香白面貍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林香白面貍”出自周弼的 《白羊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。