• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “杜鵑花發鷓鴣飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    杜鵑花發鷓鴣飛”出自宋代周弼的《送人之荊門》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dù juān huā fā zhè gū fēi,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “杜鵑花發鷓鴣飛”全詩

    《送人之荊門》
    昔年此路達王畿,荒燒畬煙事已非。
    山向崤函空北望,水隨江漢自東歸。
    凄涼坂路征車遠,寂寞郵亭候火稀。
    遙想思鄉怨岐路,杜鵑花發鷓鴣飛

    分類:

    《送人之荊門》周弼 翻譯、賞析和詩意

    《送人之荊門》是宋代周弼創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    昔年此路達王畿,
    往昔,這條路通向國都,
    荒燒畬煙事已非。
    如今,農田被燒毀,農民的炊煙已經不再。

    山向崤函空北望,
    山勢指向崤函,空無一人向北眺望,
    水隨江漢自東歸。
    江水順流而下,自東方歸來。

    凄涼坂路征車遠,
    這條悲涼的山坡路上,遠去的車馬聲,
    寂寞郵亭候火稀。
    郵亭孤寂,等待著稀少的驛火。

    遙想思鄉怨岐路,
    遠處回想起思鄉之情,怨恨這岐路的分離,
    杜鵑花發鷓鴣飛。
    杜鵑花開放時,鷓鴣飛翔。

    詩詞通過描繪荊門的景色和情感表達了離別之苦和思鄉之情。作者以山、水、路、花等自然景物作為意象,通過描述凄涼的路途和孤寂的郵亭,表達了離別的悲傷和思鄉的懷念之情。詩中的杜鵑花和鷓鴣象征著春天和家鄉的美好,與離別的凄涼形成對比,增加了詩詞的情感張力。

    整首詩詞以平淡的語言表達了作者內心深處的情感,通過景物的描寫和意象的運用,將離別和思鄉的情感描繪得淋漓盡致。讀者在閱讀時可以感受到作者深沉的思念和對家鄉的眷戀之情,同時也能在景物的描繪中體會到離別帶來的悲傷和凄涼。整首詩詞以樸素的語言表達了人們在離別時所共有的情感,使讀者能夠產生共鳴,體味到離別的哀愁和思鄉的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “杜鵑花發鷓鴣飛”全詩拼音讀音對照參考

    sòng rén zhī jīng mén
    送人之荊門

    xī nián cǐ lù dá wáng jī, huāng shāo shē yān shì yǐ fēi.
    昔年此路達王畿,荒燒畬煙事已非。
    shān xiàng xiáo hán kōng běi wàng, shuǐ suí jiāng hàn zì dōng guī.
    山向崤函空北望,水隨江漢自東歸。
    qī liáng bǎn lù zhēng chē yuǎn, jì mò yóu tíng hòu huǒ xī.
    凄涼坂路征車遠,寂寞郵亭候火稀。
    yáo xiǎng sī xiāng yuàn qí lù, dù juān huā fā zhè gū fēi.
    遙想思鄉怨岐路,杜鵑花發鷓鴣飛。

    “杜鵑花發鷓鴣飛”平仄韻腳

    拼音:dù juān huā fā zhè gū fēi
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “杜鵑花發鷓鴣飛”的相關詩句

    “杜鵑花發鷓鴣飛”的關聯詩句

    網友評論


    * “杜鵑花發鷓鴣飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杜鵑花發鷓鴣飛”出自周弼的 《送人之荊門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品