“若再經過此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若再經過此”全詩
想暫歸天姥,還來伴使君。
曉吟千嶂雪,春思一江云。
若再經過此,囊詩可得聞。
分類:
《送姚希聲令弟歸剡中》周弼 翻譯、賞析和詩意
《送姚希聲令弟歸剡中》是宋代周弼創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
客程何太急,歲月半途分。
想暫歸天姥,還來伴使君。
曉吟千嶂雪,春思一江云。
若再經過此,囊詩可得聞。
詩意:
這首詩詞描繪了一個詩人與朋友分別的情景,以及對歸途的思念和對美景的贊美之情。詩人在送別朋友時表達了對朋友離別的惋惜之情,抒發了對歸途的渴望,并希望朋友再次經過這里時能夠欣賞到他的詩作。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了離別之情和對歸途的期盼,同時描繪了自然景色的美麗。首句“客程何太急,歲月半途分”,以客人的行程匆忙來暗喻離別的悲傷,表達了詩人對朋友離去的無奈之情。接著,詩人表達了對歸途的向往,希望朋友能夠在歸途中暫時停留在天姥山,與他一同欣賞美景,共度時光。“曉吟千嶂雪,春思一江云”,通過描繪清晨吟誦時千山皚皚的雪景和春天一江煙云的美景,詩人展現了自然景色的壯麗和詩人對美景的贊美之情。最后兩句“若再經過此,囊詩可得聞”,詩人希望朋友再次經過這里時能夠欣賞到他的詩作,表達了對朋友的期盼和對自己詩作被傳播的渴望。
這首詩詞情感真摯,表達了離別的傷感和對歸途的向往,通過對自然景色的描繪,將人物情感與自然景色相結合,增加了詩意的層次。整首詩詞以簡練的語言展現了復雜的情感,給人以深深的思索和共鳴。
“若再經過此”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáo xī shēng lìng dì guī shàn zhōng
送姚希聲令弟歸剡中
kè chéng hé tài jí, suì yuè bàn tú fēn.
客程何太急,歲月半途分。
xiǎng zàn guī tiān mǔ, hái lái bàn shǐ jūn.
想暫歸天姥,還來伴使君。
xiǎo yín qiān zhàng xuě, chūn sī yī jiāng yún.
曉吟千嶂雪,春思一江云。
ruò zài jīng guò cǐ, náng shī kě dé wén.
若再經過此,囊詩可得聞。
“若再經過此”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。