“萬目競拚通夕看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬目競拚通夕看”全詩
剪成絳蠟燈間艷,移向青油幕底栽。
萬目競拚通夕看,兩眉贏得片時開。
祗憐人亦牽絲戲,任向當場弄幾囘。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《辛亥元夕坐間和劉景文韻》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《辛亥元夕坐間和劉景文韻》是宋代詩人李曾伯的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
多謝孀娥得得來,
肯陪綠鬢映黃臺。
剪成絳蠟燈間艷,
移向青油幕底栽。
萬目競拚通夕看,
兩眉贏得片時開。
祗憐人亦牽絲戲,
任向當場弄幾囘。
詩意:
這首詩是李曾伯在辛亥年元夕坐間,以劉景文的韻律和風格和她一起和詩。詩人表達了對陪伴自己度過元夕的孀婦的感激之情,她愿意陪伴著綠鬢映照著黃色的屏風。詩人將剪紙藝術比喻為絳色的蠟燈,將這些精美的剪紙藝術品移至青色的油紙幕下栽種。他們通宵達旦地觀看這些剪紙藝術作品,在欣賞中度過夜晚。兩人的眉毛也因為欣賞這些剪紙藝術而愈發明亮。詩人感激地說,他欣賞這些剪紙藝術作品的同時,也欣賞到了人與人之間的親密和游戲,可以盡情地在這種愉悅的氛圍中玩耍。
賞析:
這首詩以辛亥年元夕的夜晚為背景,以剪紙藝術為主題,表達了詩人對陪伴自己的朋友的感激之情以及對剪紙藝術的贊美和欣賞。詩人通過形象的描寫和比喻手法,將剪紙藝術的美妙和藝術性表達得生動而細膩。詩中的孀婦和詩人共同欣賞剪紙藝術,他們的眉毛也因此而明亮,顯示出他們的情感和心境。詩人還通過對人與人之間的親密和游戲的描繪,營造了一種歡樂和愉悅的氛圍。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對藝術和友情的熱愛,并展示了他對生活的樂觀態度。
“萬目競拚通夕看”全詩拼音讀音對照參考
xīn hài yuán xī zuò jiān hé liú jǐng wén yùn
辛亥元夕坐間和劉景文韻
duō xiè shuāng é de de lái, kěn péi lǜ bìn yìng huáng tái.
多謝孀娥得得來,肯陪綠鬢映黃臺。
jiǎn chéng jiàng là dēng jiān yàn, yí xiàng qīng yóu mù dǐ zāi.
剪成絳蠟燈間艷,移向青油幕底栽。
wàn mù jìng pàn tōng xī kàn, liǎng méi yíng de piàn shí kāi.
萬目競拚通夕看,兩眉贏得片時開。
zhī lián rén yì qiān sī xì, rèn xiàng dāng chǎng nòng jǐ huí.
祗憐人亦牽絲戲,任向當場弄幾囘。
“萬目競拚通夕看”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。