• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸檣底事取潘葑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸檣底事取潘葑”出自宋代李曾伯的《和褚肥丞韻二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī qiáng dǐ shì qǔ pān fēng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “歸檣底事取潘葑”全詩

    《和褚肥丞韻二首》
    世味寧如道味濃,誰令小屋臥元龍。
    何當談笑與雙璧,乃假吟哦對二松。
    傾蓋正欣留槜李,歸檣底事取潘葑
    先生且辦弦歌計,莫慮瓶無斗粟舂。

    分類:

    作者簡介(李曾伯)

    李曾伯頭像

    李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡后寓居嘉興(今屬浙江)。

    《和褚肥丞韻二首》李曾伯 翻譯、賞析和詩意

    《和褚肥丞韻二首》是宋代李曾伯所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    世間的享受和名利雖然誘人,但與修身養性的道德之味相比,卻顯得蒼白無力。誰讓我臥在這狹小的屋子里,彷佛與縱橫滄海的巨龍同寢。何時能與美玉雙璧一同談笑,假裝吟詠對著二松。傾覆帽子,我滿意地停留在槜李下,回到漁船底下,取得潘葑的事務。先生們,現在就去忙著彈奏琴歌的計劃吧,不要擔心空瓶沒有粟米來磨。

    詩意與賞析:
    這首詩詞表達了李曾伯對世俗的厭棄和對修身養性的向往之情。他認為世間的享受和名利雖然吸引人,但與道德修養相比顯得蒼白無力。他對于自己身處狹小的環境感到遺憾,希望能有機會與美玉一同欣賞自然之美,與二松一同吟詠。他向往簡樸的生活,愿意放下塵世的名利,滿足于傾覆帽子停留在槜李下,回到漁船底下。他呼吁先生們放下功利,專心致志于琴歌,不要為了瑣事而擔心空瓶沒有粟米來磨。

    這首詩詞通過對世俗和修身養性的對比,表達了李曾伯對純粹和自然之美的追求。他嘲諷了世間名利的虛幻和浮華,倡導了返璞歸真、追求內心的寧靜和高尚。他以簡短的語言描繪了自己的理想境界,讓人感受到一種超脫塵世的向往和對自由自在生活的向往。整首詩詞意境深遠,表達了詩人對于修身養性和追求真善美的追求,給人以啟迪和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸檣底事取潘葑”全詩拼音讀音對照參考

    hé chǔ féi chéng yùn èr shǒu
    和褚肥丞韻二首

    shì wèi níng rú dào wèi nóng, shuí lìng xiǎo wū wò yuán lóng.
    世味寧如道味濃,誰令小屋臥元龍。
    hé dāng tán xiào yǔ shuāng bì, nǎi jiǎ yín é duì èr sōng.
    何當談笑與雙璧,乃假吟哦對二松。
    qīng gài zhèng xīn liú zuì lǐ, guī qiáng dǐ shì qǔ pān fēng.
    傾蓋正欣留槜李,歸檣底事取潘葑。
    xiān shēng qiě bàn xián gē jì, mò lǜ píng wú dòu sù chōng.
    先生且辦弦歌計,莫慮瓶無斗粟舂。

    “歸檣底事取潘葑”平仄韻腳

    拼音:guī qiáng dǐ shì qǔ pān fēng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸檣底事取潘葑”的相關詩句

    “歸檣底事取潘葑”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸檣底事取潘葑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸檣底事取潘葑”出自李曾伯的 《和褚肥丞韻二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品