• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “聞道機緣淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    聞道機緣淺”出自宋代李曾伯的《挽吳準齋二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wén dào jī yuán qiǎn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “聞道機緣淺”全詩

    《挽吳準齋二首》
    昨綴都人士,嘗薰一片香。
    蒼茫問淮浦,繾綣餞河梁。
    聞道機緣淺,予人風誼長。
    斯文其已矣,草木亦凄涼。

    分類:

    作者簡介(李曾伯)

    李曾伯頭像

    李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡后寓居嘉興(今屬浙江)。

    《挽吳準齋二首》李曾伯 翻譯、賞析和詩意

    《挽吳準齋二首》是宋代詩人李曾伯所作,詩意深沉。這首詩抒發了詩人對逝去友人吳準齋的懷念之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    第一首:
    昨天我與都城的朋友們聚會,
    曾經共享過一片芬芳。
    我向蒼茫的淮河流域問候,
    以繾綣之情送別河梁。
    聽說緣分是淺薄的,
    但友情卻能長久。
    我的文雅風度已然消逝,
    即使是草木也變得凄涼。

    第二首:
    吳準齋,你的離去讓我悲痛,
    回憶中的情景難以忘懷。
    你是一位文雅的士人,
    懂得待人如友。
    如今你已離世,
    我的悲傷如草木凋零。

    這首詩描繪了詩人對逝去友人的思念之情。詩人回憶起與吳準齋在都城的相聚,共同享受過的美好時光。詩人向遙遠的淮河流域問候吳準齋,以繾綣之情送別他所熟悉的河梁。詩人認為緣分是脆弱的,容易被時間沖淡,但真正的友情卻能長久。然而,詩人也感慨自己的文雅風度已經消逝,就連周圍的草木也變得凄涼。

    整首詩表達了詩人對逝去友人的深深懷念之情。詩人用樸實的語言表達了自己的悲傷和對友情的珍視。這首詩通過描寫友情的深厚和時間的消逝,表達了對逝去友人的思念之情,以及對人生無常和歲月流轉的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “聞道機緣淺”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn wú zhǔn zhāi èr shǒu
    挽吳準齋二首

    zuó zhuì dōu rén shì, cháng xūn yī piàn xiāng.
    昨綴都人士,嘗薰一片香。
    cāng máng wèn huái pǔ, qiǎn quǎn jiàn hé liáng.
    蒼茫問淮浦,繾綣餞河梁。
    wén dào jī yuán qiǎn, yǔ rén fēng yì zhǎng.
    聞道機緣淺,予人風誼長。
    sī wén qí yǐ yǐ, cǎo mù yì qī liáng.
    斯文其已矣,草木亦凄涼。

    “聞道機緣淺”平仄韻腳

    拼音:wén dào jī yuán qiǎn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “聞道機緣淺”的相關詩句

    “聞道機緣淺”的關聯詩句

    網友評論


    * “聞道機緣淺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聞道機緣淺”出自李曾伯的 《挽吳準齋二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品