“雪邊未了孤山約”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪邊未了孤山約”出自宋代李曾伯的《太府寺梅花盛開和曾玉堂韻二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xuě biān wèi liǎo gū shān yuē,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“雪邊未了孤山約”全詩
《太府寺梅花盛開和曾玉堂韻二首》
姑射豐標慣野塘,不虞水部入佳章。
雪邊未了孤山約,盡有春風一面妝。
雪邊未了孤山約,盡有春風一面妝。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《太府寺梅花盛開和曾玉堂韻二首》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《太府寺梅花盛開和曾玉堂韻二首》是宋代詩人李曾伯所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
姑射豐標慣野塘,
不虞水部入佳章。
雪邊未了孤山約,
盡有春風一面妝。
譯文:
姑射(地名)豐盈的梅花習慣于盛開在野塘,
沒想到水部(指太府寺)的梅花也融入了佳話。
雪花尚未融化,孤山(寺名)已約定好,
整個山峰都妝點了春風的容顏。
詩意:
這首詩以太府寺的梅花為題材,表達了作者對梅花盛開的贊美和喜悅之情。姑射和水部都是地名,分別代表野塘和太府寺的梅花。詩中的梅花在雪地中綻放,與雪花相映成趣,給孤山增添了春天的氣息。梅花的美麗和春風的輕拂使整個山峰煥發出生機和活力。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了梅花盛開的景象。詩人通過對不同地方的梅花的描繪,展示了梅花的普遍美和魅力。梅花盛開在野塘和太府寺,不僅給人們帶來美的享受,也成為了佳話和討論的話題。詩人通過對雪花和孤山的描述,展示了梅花與冬季的對比,顯得更加嬌艷動人。整首詩構思巧妙,意境深遠,使人感受到了春天的氣息和生機。
“雪邊未了孤山約”全詩拼音讀音對照參考
tài fǔ sì méi huā shèng kāi hé céng yù táng yùn èr shǒu
太府寺梅花盛開和曾玉堂韻二首
gū shè fēng biāo guàn yě táng, bù yú shuǐ bù rù jiā zhāng.
姑射豐標慣野塘,不虞水部入佳章。
xuě biān wèi liǎo gū shān yuē, jǐn yǒu chūn fēng yī miàn zhuāng.
雪邊未了孤山約,盡有春風一面妝。
“雪邊未了孤山約”平仄韻腳
拼音:xuě biān wèi liǎo gū shān yuē
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雪邊未了孤山約”的相關詩句
“雪邊未了孤山約”的關聯詩句
網友評論
* “雪邊未了孤山約”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雪邊未了孤山約”出自李曾伯的 《太府寺梅花盛開和曾玉堂韻二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。