“久識屏山面”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久識屏山面”全詩
橋梁橫古渡,樹影倒中流。
風定春檣度,煙輕晚市收。
憑欄誰領解,一鷺點沙洲。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《登閬州錦屏》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《登閬州錦屏》是宋代詩人李曾伯的作品。這首詩描繪了作者在閬州錦屏山登高游覽的情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
久識屏山面,
我早已熟悉錦屏山的面貌,
今朝得勝游。
今天終于得以勝利地游覽。
橋梁橫古渡,
一座古老的橋梁橫跨在河上,
樹影倒中流。
樹木的倒影在水中流動。
風定春檣度,
風停了,春天的帆船渡過了,
煙輕晚市收。
煙霧輕盈,夜市即將結束。
憑欄誰領解,
我倚著欄桿,不知是誰能領會,
一鷺點沙洲。
只見一只鷺鳥點翅落在沙洲上。
這首詩通過描寫錦屏山的景色,表達了作者在登高游覽中的喜悅之情。詩中的"久識屏山面"表明作者對錦屏山早已熟悉,而"今朝得勝游"則表達了作者終于如愿以償地登上了這座山。接著,通過描繪橋梁、樹影、風和煙霧等自然元素,詩人展示了登高時的景致和氛圍。最后,作者倚著欄桿,觀察著鷺鳥點翅落在沙洲上,這一景象引發了作者的思考,詩人將自己的情感與自然景觀相結合,表達了對自然之美的贊嘆以及對人生的思考。
這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景觀的描繪,展示了作者對美景的欣賞和對人生的感慨。整首詩情景交融,意境深遠,給人留下了深刻的印象。
“久識屏山面”全詩拼音讀音對照參考
dēng láng zhōu jǐn píng
登閬州錦屏
jiǔ shí píng shān miàn, jīn zhāo dé shèng yóu.
久識屏山面,今朝得勝游。
qiáo liáng héng gǔ dù, shù yǐng dào zhōng liú.
橋梁橫古渡,樹影倒中流。
fēng dìng chūn qiáng dù, yān qīng wǎn shì shōu.
風定春檣度,煙輕晚市收。
píng lán shuí lǐng jiě, yī lù diǎn shā zhōu.
憑欄誰領解,一鷺點沙洲。
“久識屏山面”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。