• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相思湖草生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相思湖草生”出自唐代陳羽的《送殷華之洪州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng sī hú cǎo shēng,詩句平仄:平平平仄平。

    “相思湖草生”全詩

    《送殷華之洪州》
    離堂悲楚調,君奏豫章行。
    愁處雪花白,夢中江水清。
    扣船歌月色,避浪宿猿聲。
    還作經年別,相思湖草生

    分類:

    作者簡介(陳羽)

    [唐](約公元八O六年前后在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初前后在世。工詩,與上人靈一交游,唱答頗多。貞元八年,(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、王涯等共為龍虎榜。后仕歷東宮衛佐。《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。

    《送殷華之洪州》陳羽 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送殷華之洪州》
    朝代:唐代
    作者:陳羽

    離堂悲楚調,
    君奏豫章行。
    愁處雪花白,
    夢中江水清。
    扣船歌月色,
    避浪宿猿聲。
    還作經年別,
    相思湖草生。

    中文譯文:

    遠離宮堂的悲傷調,
    君王奏響了豫章的曲調。
    愁緒處,雪花如白,
    夢中,江水清澈明亮。
    敲擊船舷,歌唱著月色,
    避開波濤,宿落猿的聲音。
    多年的分別已經過去,
    相思之情,湖邊的草已長成。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是唐代詩人陳羽寫給殷華的送別之作。詩人在離別之際,表達了自己內心的悲傷和思念之情。

    詩的前兩句描述了殷華離開宮堂,君王奏樂的情景,以及詩人因此而感到的悲楚之情。這種離別的場景讓詩人感到心痛,同時也讓他想起了君王奏響的豫章行樂曲。

    接下來的兩句描繪了詩人在愁緒之中看到的雪花和夢中的江水。雪花潔白無瑕,象征著純潔和寒冷,與詩人內心的愁苦相呼應。夢中的江水清澈明亮,可能寓意著對殷華的美好回憶和深深的思念。

    后兩句描述了詩人離別時的情景。他敲擊船舷,唱著歌曲,目送殷華的離去,同時避開波濤的沖擊,借宿處的猿聲似乎也在陪伴著他。這里通過描寫詩人的行動和周圍的環境,進一步表達了他的離別之苦和對殷華的深情。

    最后兩句表達了詩人與殷華分別多年后的思念之情。他們相思之情如湖邊的草一般茂盛生長,時間的流逝并沒有減弱他們之間的情感紐帶。

    整首詩以離別為主題,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人在離別時的悲傷、思念和對過往美好時光的回憶。這首詩詞充滿了離愁別緒和深情厚意,展現了唐代詩人獨特的感傷之美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相思湖草生”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yīn huá zhī hóng zhōu
    送殷華之洪州

    lí táng bēi chǔ diào, jūn zòu yù zhāng xíng.
    離堂悲楚調,君奏豫章行。
    chóu chù xuě huā bái, mèng zhōng jiāng shuǐ qīng.
    愁處雪花白,夢中江水清。
    kòu chuán gē yuè sè, bì làng sù yuán shēng.
    扣船歌月色,避浪宿猿聲。
    hái zuò jīng nián bié, xiāng sī hú cǎo shēng.
    還作經年別,相思湖草生。

    “相思湖草生”平仄韻腳

    拼音:xiāng sī hú cǎo shēng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相思湖草生”的相關詩句

    “相思湖草生”的關聯詩句

    網友評論

    * “相思湖草生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相思湖草生”出自陳羽的 《送殷華之洪州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品