“六一故碑存”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六一故碑存”全詩
荒原王翦骨,廢井伍奢魂。
舊筑河南塢,新城塞北屯。
百年上遺愛在,六一故碑存。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《至潁州訪故老》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《至潁州訪故老》
譯文:
來到潁州,探訪故老,
五百里的旅途,穿越十八個淮河村。
廢棄的井中沉睡著奢魂,
廣袤的荒原上埋葬著王翦的骨。
河南塢的古筑依舊佇立,
北方的新城塞屯兵備戰。
百年過去,留下了深深的愛意,
六月的故碑仍然屹立不倒。
詩意:
這首詩描繪了詩人李曾伯訪問潁州時的所見所感。詩中描述了他從汴京(指東京,即南宋的首都)來到潁州的艱辛旅途,途經十八個淮河村莊。他在潁州看到了廢棄的井和廣袤的荒原,這些景象喚起了他對過去時代的懷念和對歷史的思考。他提到了王翦的骨骸,這是對歷史名將的致敬和對英雄事跡的追憶。他也提到了河南塢的古筑和新城塞,揭示了時光流轉中的變遷和建設。最后,他強調百年來的愛意和六月的故碑的存在,表達了對過去的珍視和對歷史傳承的重要性。
賞析:
《至潁州訪故老》是一首富有滄桑感和歷史意味的詩詞。詩人通過對潁州的描述,展示了時光流轉中的變遷和歷史的沉淀。他通過描繪廢棄的井和荒原,以及提及王翦的骨骸,表達了對歷史的敬仰和對過去時代的思念之情。古筑和新城塞的對比,展示了社會的發展和變遷,同時也反映了人們對歷史遺跡的保護與珍視。最后,詩人通過強調百年來的愛意和六月的故碑的存在,強調了歷史傳承的重要性,使讀者深思歷史的力量和價值。
整首詩以簡練的語言表達了深沉的情感和對歷史的思考。通過描述具體的景物和地點,詩人將讀者帶入了他的視角,使讀者能夠感受到他對歷史的熱愛和對過去時光的思念之情。這首詩詞通過描繪歷史和現實的對比,喚起讀者對歷史的思考,同時也表達了對歷史的敬仰和對傳統文化的珍視。
“六一故碑存”全詩拼音讀音對照參考
zhì yǐng zhōu fǎng gù lǎo
至潁州訪故老
qù biàn wǔ bǎi lǐ, tōng huái shí bā cūn.
去汴五百里,通淮十八村。
huāng yuán wáng jiǎn gǔ, fèi jǐng wǔ shē hún.
荒原王翦骨,廢井伍奢魂。
jiù zhù hé nán wù, xīn chéng sài běi tún.
舊筑河南塢,新城塞北屯。
bǎi nián shàng yí ài zài, liù yī gù bēi cún.
百年上遺愛在,六一故碑存。
“六一故碑存”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。