“云影埋荊樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云影埋荊樹”出自宋代李曾伯的《登郢州白雪樓》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yún yǐng mái jīng shù,詩句平仄:平仄平平仄。
“云影埋荊樹”全詩
《登郢州白雪樓》
野迥乾坤闊,樓高歲月深。
江山不今古,人物幾登臨。
云影埋荊樹,風聲快楚襟。
何須喚商女,白雪想遺音。
江山不今古,人物幾登臨。
云影埋荊樹,風聲快楚襟。
何須喚商女,白雪想遺音。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《登郢州白雪樓》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《登郢州白雪樓》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
登上郢州的白雪樓,
野迥乾坤遼闊,樓高歲月深。
江山非古今之比,人物幾多登臨。
云影掩埋荊樹,風聲揚起楚襟。
何須呼喚商女子,白雪自會傳遺音。
詩意:
這首詩以登上郢州白雪樓為背景,描繪了壯麗的自然景色和悠久的歷史人文。詩人感嘆自然的廣闊與人事的變遷,表達了對江山變遷和人物興衰的思考。他用云影掩蓋了茂密的荊樹,風聲吹動著楚地的衣襟,展現了樓外的美景。最后,詩人表示無需呼喚商女子唱歌,白雪自會傳播這份遺音。
賞析:
這首詩以雄渾的意境和簡練的語言展示了李曾伯的才華。詩人通過自然景色的描繪,凸顯了江山的偉大和人物的短暫。詩中的楚襟和商女子都是對楚地文化的象征,體現了作者對楚地歷史及文化的關注和思考。最后兩句表達了詩人對白雪的想念和對自然力量的敬畏,展示了他對傳統文化的熱愛和對歷史的思索。整首詩意境深遠,感情真摯,令人回味無窮。
“云影埋荊樹”全詩拼音讀音對照參考
dēng yǐng zhōu bái xuě lóu
登郢州白雪樓
yě jiǒng qián kūn kuò, lóu gāo suì yuè shēn.
野迥乾坤闊,樓高歲月深。
jiāng shān bù jīn gǔ, rén wù jǐ dēng lín.
江山不今古,人物幾登臨。
yún yǐng mái jīng shù, fēng shēng kuài chǔ jīn.
云影埋荊樹,風聲快楚襟。
hé xū huàn shāng nǚ, bái xuě xiǎng yí yīn.
何須喚商女,白雪想遺音。
“云影埋荊樹”平仄韻腳
拼音:yún yǐng mái jīng shù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“云影埋荊樹”的相關詩句
“云影埋荊樹”的關聯詩句
網友評論
* “云影埋荊樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云影埋荊樹”出自李曾伯的 《登郢州白雪樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。