“春風老干柯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風老干柯”出自宋代李曾伯的《自湘赴廣道間雜詠》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chūn fēng lǎo gàn kē,詩句平仄:平平仄仄平。
“春風老干柯”全詩
《自湘赴廣道間雜詠》
古木列官道,春風老干柯。
炎涼知幾變,來往閱人多。
炎涼知幾變,來往閱人多。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《自湘赴廣道間雜詠》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《自湘赴廣道間雜詠·古木》
朝代:宋代
作者:李曾伯
古木列官道,
春風老干柯。
炎涼知幾變,
來往閱人多。
中文譯文:
古老的樹木排列在官道兩旁,
春風吹過,使干枯的樹枝顫動。
經歷了多少酷暑和寒冷的變遷,
見證了往來的人們的眾多。
詩意:
這首詩以古木為主題,通過描繪古老的樹木在官道旁的景象,表達了歲月更迭、人事變遷的主題。樹木作為自然界的長壽者,見證了時光的流轉,承載了歲月的痕跡。春風吹拂下,樹枝顫動,仿佛在述說著歲月的故事。詩人通過描繪古木,抒發了對光陰流逝和人事變遷的感慨,以及對歷史和生命的深思。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了深遠的意境。古木作為詩中的主角,象征著歷史的見證者和生命的延續。樹木挺拔而古老,宛如忠誠的守護者,靜靜地站在官道兩旁,目睹著來往的人群。詩人通過對古木的描繪,表達了對歲月流轉和人世滄桑的感嘆。樹木經歷了炎熱和寒冷,見證了世間的變遷,而人們卻如春風一般匆匆而過,留下的只是匆匆的身影。詩人以古木為媒介,凸顯了人事如夢的主題,引發人們對時間的思考和對自身存在的思索。
整首詩以簡練的四句表達了深邃的意境,通過對自然界的描繪抒發了人生的哲理。詩人以古木為象征,將自然與人事相結合,呈現出一幅唯美的景象。這首詩以簡約而富有意味的語言,讓讀者在品味其中時,不禁沉思起人生的無常和歲月的流轉,引發對生命的深思和對歷史的敬畏。
“春風老干柯”全詩拼音讀音對照參考
zì xiāng fù guǎng dào jiàn zá yǒng
自湘赴廣道間雜詠
gǔ mù liè guān dào, chūn fēng lǎo gàn kē.
古木列官道,春風老干柯。
yán liáng zhī jǐ biàn, lái wǎng yuè rén duō.
炎涼知幾變,來往閱人多。
“春風老干柯”平仄韻腳
拼音:chūn fēng lǎo gàn kē
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春風老干柯”的相關詩句
“春風老干柯”的關聯詩句
網友評論
* “春風老干柯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風老干柯”出自李曾伯的 《自湘赴廣道間雜詠·古木》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。