“付與西風汗漫游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“付與西風汗漫游”全詩
不知我者謂為拙,是有命焉那用求。
舴艋舟應容釣蟹,麒麟閣不畫騎牛。
百年長短身余幾,付與西風汗漫游。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《感懷》方岳 翻譯、賞析和詩意
《感懷》是宋代詩人方岳的作品。這首詩表達了作者對于離鄉背井、歷經滄桑的感慨和思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離開故國已經多少年了,如今官職已經換了幾回。那些不了解我的人認為我是愚笨的,但我相信這是命運的安排,我不需要去追求什么。現在我乘著簡陋的船只,捕撈螃蟹;而豪華的閣樓上不畫騎牛的圖案。百年人生的長短不過如此,我將自己交托給西風,漫游四方。
詩意:
《感懷》這首詩以離鄉背井的經歷為背景,表達了作者對于人生變遷和命運的思考。詩人離開故國已久,官職也已多次變遷,面對外界對他的誤解和嘲諷,他并不在意,認為這是命運的安排,不需要刻意追求。他以簡陋的船只捕撈螃蟹,與奢華的閣樓形成對比,表達了對于世俗名利的超脫態度。最后,他將自己交托給西風,意味著他將隨著命運的安排,自由自在地漫游四方。
賞析:
《感懷》這首詩的詩意深遠,表達了作者對于命運和世俗名利的獨立思考。詩中運用了對比和夸張的手法,通過描述簡陋的船只與豪華的閣樓,以及離鄉背井與官職變遷的對比,突出了詩人的超脫態度和追求內心自由的精神。詩中還融入了自然景物的描寫,如舴艋舟和西風,增加了詩詞的意境和感受力。整首詩情感真摯,言簡意賅,通過對個體命運的思考,引發了人們對于人生意義和價值的思考。
“付與西風汗漫游”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái
感懷
qù guó hé nián nián yī qiū, yú jīn yǐ huàn jǐ gōng hóu.
去國何年年一丘,於今已換幾公侯。
bù zhī wǒ zhě wèi wèi zhuō, shì yǒu mìng yān nà yòng qiú.
不知我者謂為拙,是有命焉那用求。
zé měng zhōu yīng róng diào xiè, qí lín gé bù huà qí niú.
舴艋舟應容釣蟹,麒麟閣不畫騎牛。
bǎi nián cháng duǎn shēn yú jǐ, fù yǔ xī fēng hàn màn yóu.
百年長短身余幾,付與西風汗漫游。
“付與西風汗漫游”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。