• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “僧邀攜茗試”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    僧邀攜茗試”出自宋代方岳的《次韻陳湯卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sēng yāo xié míng shì,詩句平仄:平平平平仄。

    “僧邀攜茗試”全詩

    《次韻陳湯卿》
    括蒼煙雨頂,客木晚巑屼。
    家遠書難到,云深夢亦寒。
    僧邀攜茗試,客許借詩看。
    琴冷梅花月,何時為一彈。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《次韻陳湯卿》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《次韻陳湯卿》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    括蒼煙雨頂,
    托浮云遮蓋。
    家遠書難到,
    云深夢亦寒。

    在蒼茫的煙雨之中,
    籠罩著飄浮的云彩。
    家鄉遙遠,書信難以到達,
    云霧深處,夢境也變得寒冷。

    僧邀攜茗試,
    客許借詩看。
    琴冷梅花月,
    何時為一彈。

    僧人邀請攜帶茶來品嘗,
    客人答應借詩來觀賞。
    寒冷的琴弦上,懸掛著梅花和明月,
    何時才能彈奏出動人的音樂?

    詩意:
    《次韻陳湯卿》描繪了一個寒冷而遙遠的景象,通過煙雨、云彩和夢境等意象,表達了作者對離鄉之人的思念和對溫暖的期盼。詩中也融入了茶和詩歌的意象,展現了詩人尋求心靈慰藉和藝術創作的愿望。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,繪制了一個充滿禪意和思鄉情懷的景象。作者通過蒼煙、雨頂、云深等形象描繪出一種寂寞和遙遠的感覺,使讀者感受到離鄉背井之人的孤獨和思念之情。詩中的琴、梅花和月亮等意象,則表達了作者對藝術和美好事物的向往。整首詩意境幽遠,情感真摯,給人以思考和遐想的空間,展示了宋代詩人獨特的審美追求和情感表達方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “僧邀攜茗試”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn chén tāng qīng
    次韻陳湯卿

    kuò cāng yān yǔ dǐng, kè mù wǎn cuán wù.
    括蒼煙雨頂,客木晚巑屼。
    jiā yuǎn shū nán dào, yún shēn mèng yì hán.
    家遠書難到,云深夢亦寒。
    sēng yāo xié míng shì, kè xǔ jiè shī kàn.
    僧邀攜茗試,客許借詩看。
    qín lěng méi huā yuè, hé shí wéi yī dàn.
    琴冷梅花月,何時為一彈。

    “僧邀攜茗試”平仄韻腳

    拼音:sēng yāo xié míng shì
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “僧邀攜茗試”的相關詩句

    “僧邀攜茗試”的關聯詩句

    網友評論


    * “僧邀攜茗試”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“僧邀攜茗試”出自方岳的 《次韻陳湯卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品