“孤笛送黃昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤笛送黃昏”全詩
亂山橫紫翠,孤笛送黃昏。
滿壁題詩暗,連墻貰酒渾。
往來今已熟,稚子又譍門。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻陳湯卿》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻陳湯卿》是宋代詩人方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
野逕漁樵共,霜寒江上村。
在野間的漁民和樵夫相伴,村莊在寒霜中沐浴。
亂山橫紫翠,孤笛送黃昏。
崎嶇的山巒交錯,山色呈現出紫色和翠綠,寂寞的笛聲伴隨黃昏的來臨。
滿壁題詩暗,連墻貰酒渾。
墻壁上密密麻麻地刻滿了題詩,昏暗中隱約可見,連綿的墻壁上擺滿了酒杯。
往來今已熟,稚子又譍門。
來往的客人已經熟悉,但年幼的孩子卻又擋住了門口。
詩詞描繪了一個寒冷而寧靜的江村景象。詩人以漁樵共處的方式展示了村莊的寧靜與自然之美。亂山交錯,紫翠交織,給人一種幽靜而壯麗的感覺。孤寂的笛聲在黃昏時分回蕩,增添了一份凄涼的情調。墻壁上刻滿了題詩,顯露出歷史的積淀和人們的情感,而連墻上的酒杯象征著人們的熱情好客。雖然來往的客人已經熟悉,但孩子卻又擋住了門口,暗示著家庭的溫暖和封閉的世界。整首詩以簡潔的語言描繪了江村的景色,同時透露出一種淡泊清靜的生活態度。
“孤笛送黃昏”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chén tāng qīng
次韻陳湯卿
yě jìng yú qiáo gòng, shuāng hán jiāng shàng cūn.
野逕漁樵共,霜寒江上村。
luàn shān héng zǐ cuì, gū dí sòng huáng hūn.
亂山橫紫翠,孤笛送黃昏。
mǎn bì tí shī àn, lián qiáng shì jiǔ hún.
滿壁題詩暗,連墻貰酒渾。
wǎng lái jīn yǐ shú, zhì zǐ yòu yīng mén.
往來今已熟,稚子又譍門。
“孤笛送黃昏”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。