• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十日之春能幾時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十日之春能幾時”出自宋代方岳的《次韻海棠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí rì zhī chūn néng jǐ shí,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “十日之春能幾時”全詩

    《次韻海棠》
    殘風剩雨今如此,莫遣胭脂雪滿枝。
    洛浦夢酣花半醉,華清浴困手雙垂。
    一杯而別亦何恨,十日之春能幾時
    不遇少陵休悵惋,醉中試作補亡詩。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《次韻海棠》方岳 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    殘風和雨今天這樣,
    不要讓胭脂雪滿了枝。
    在洛浦,我像半醉的花,
    在華清池中,我像疲倦的手。
    一杯酒就分別了,也沒有什么遺憾,
    春天只有十天,時間很短。
    沒有機會和少陵一起,
    在醉中,我試著寫一首彌補失去的詩。

    詩意:

    這首詩通過描繪自然景色和自我情感來表達詩人的思考和感受。詩人用簡潔的語言描繪了殘風和雨的景象,表現出秋天的凄涼。他勸人們不要讓胭脂雪滿了枝,這也是一種暗示,不要讓美好的東西消失殆盡。在洛浦,詩人像半醉的花一樣,表現出他沉醉于自然之中的狀態,而在華清池中,他像疲倦的手一樣,表現出他對現實的疲憊和無奈。最后,他表達了他與少陵無緣相遇的遺憾和失落,同時也表現出他對生命短暫和時光易逝的感慨。

    賞析:

    這首詩以簡潔的語言表現出了詩人的情感和思考,情感真摯,意境深遠。詩人通過描繪自然景色和自我情感來表達他的情感,表現出他對時間和生命的感慨。他的詩句簡潔明了,很容易引起讀者的共鳴。整首詩的意境深邃,給人以思索和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十日之春能幾時”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn hǎi táng
    次韻海棠

    cán fēng shèng yǔ jīn rú cǐ, mò qiǎn yān zhī xuě mǎn zhī.
    殘風剩雨今如此,莫遣胭脂雪滿枝。
    luò pǔ mèng hān huā bàn zuì, huá qīng yù kùn shǒu shuāng chuí.
    洛浦夢酣花半醉,華清浴困手雙垂。
    yī bēi ér bié yì hé hèn, shí rì zhī chūn néng jǐ shí.
    一杯而別亦何恨,十日之春能幾時。
    bù yù shǎo líng xiū chàng wǎn, zuì zhōng shì zuò bǔ wáng shī.
    不遇少陵休悵惋,醉中試作補亡詩。

    “十日之春能幾時”平仄韻腳

    拼音:shí rì zhī chūn néng jǐ shí
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十日之春能幾時”的相關詩句

    “十日之春能幾時”的關聯詩句

    網友評論


    * “十日之春能幾時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十日之春能幾時”出自方岳的 《次韻海棠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品