• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻是未嫌吾輩在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻是未嫌吾輩在”出自宋代方岳的《逢梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:què shì wèi xián wú bèi zài,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “卻是未嫌吾輩在”全詩

    《逢梅》
    人言草沒孤山冢,從此梅花不要詩。
    卻是未嫌吾輩在,一枝開過竹巴籬。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《逢梅》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《逢梅》是宋代詩人方岳的作品。這首詩以富有意境的語言描繪了梅花的美麗和詩人的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    逢梅

    人們說草已經掩埋了孤山上的墳墓,
    從此以后,再也不需要寫詩來歌頌梅花了。
    然而,對于我們這些詩人來說并不嫌棄,
    因為一枝梅花竟然開放在竹巴籬上。

    譯文:
    遇見梅花

    眾人說野草已將孤山墓地荒廢,
    從此以后,不再需要梅花的詩歌。
    然而,我們這些詩人并不嫌棄,
    只因竹籬上綻放一枝梅花。

    詩意:
    這首詩通過對梅花的描寫,抒發了詩人對于梅花的獨特情感和對詩歌創作的堅持。詩人聽聞梅花已經不再需要詩歌來表達它的美麗,因為人們認為梅花已經被草遮掩,不再引起人們的關注。然而,詩人并不因此而感到失落或無奈,相反,他發現在竹籬上竟然有一枝梅花綻放。這一景象使他感到激動和欣喜,他認為即使梅花已經不再被人們贊美,但對于他這樣的詩人來說,仍然能夠發現梅花的美麗,這是一種獨特的體驗和感悟。

    賞析:
    《逢梅》通過簡潔的語言和生動的意象,表達了詩人對于梅花的熱愛和對詩歌創作的堅持。詩人以梅花為媒介,表達了自己對于美的追求和對于詩歌創作的堅守。詩中的"草"象征著世俗的眼光和對梅花美麗的忽視,而"竹巴籬"則是一個富有詩意的背景,使得這朵孤芳引人注目。通過這種對比,詩人展現了自己作為詩人的獨特視角和對美的敏感。盡管人們已經不再贊美梅花,但詩人依然能夠從中發現美麗的瞬間,這種感悟和體驗使他感到愉悅和自豪。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對美的敏銳感知和對詩歌創作的堅守,展現了他對梅花的獨特情感和對詩歌創作的自信。這首詩通過具體的意象和豐富的情感,賦予了梅花以獨特的魅力,同時也傳遞了詩人對于美和詩歌創作的思考與感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻是未嫌吾輩在”全詩拼音讀音對照參考

    féng méi
    逢梅

    rén yán cǎo méi gū shān zhǒng, cóng cǐ méi huā bú yào shī.
    人言草沒孤山冢,從此梅花不要詩。
    què shì wèi xián wú bèi zài, yī zhī kāi guò zhú bā lí.
    卻是未嫌吾輩在,一枝開過竹巴籬。

    “卻是未嫌吾輩在”平仄韻腳

    拼音:què shì wèi xián wú bèi zài
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻是未嫌吾輩在”的相關詩句

    “卻是未嫌吾輩在”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻是未嫌吾輩在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻是未嫌吾輩在”出自方岳的 《逢梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品