• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “平生詩友劉賓客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    平生詩友劉賓客”出自宋代方岳的《過楚道人舍》, 詩句共7個字,詩句拼音為:píng shēng shī yǒu liú bīn kè,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “平生詩友劉賓客”全詩

    《過楚道人舍》
    平生詩友劉賓客,醉墨曾傳到雪廬。
    煞說竹溪茅屋好,便能詩亦不如渠。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《過楚道人舍》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《過楚道人舍》是宋代方岳創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人在途中拜訪劉賓客的情景,表達了對劉賓客詩才的贊嘆和自己詩才的自謙之情。

    譯文:
    詩友劉賓客,我平生一位朋友,
    他的詩稿曾傳到我的雪廬。
    他說竹溪的茅屋非常美好,
    但是,他的詩才實在不如我。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對劉賓客的景仰之情,并以自嘲的口吻表明自己對劉賓客的詩才敬佩。詩人將自己的住所稱為"雪廬",象征著他與自然的交融,暗示了他具備獨特的創作環境。盡管他贊美劉賓客的居所,但他自謙地表示,自己的詩才并不如劉賓客。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和心境。詩人通過對劉賓客和自己的比較,展示了自己的謙遜和對他人才華的尊重。他把自己的詩才與他人進行對比,雖然有自嘲之意,但也是對劉賓客才華的肯定。這種自謙和敬佩的情感,展示了詩人的胸懷和品格。

    整首詩詞簡練而富有節奏感,通過對比和自嘲,凸顯了詩人的情感和思想。同時,詩人通過雪廬的描繪,表達了自然與人文的融合,將自己與自然環境相連,進一步突出了他的獨特創作環境。這首詩詞充滿了自我反思和對他人才華的敬重,展示了宋代文人的風度和情感表達的藝術。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “平生詩友劉賓客”全詩拼音讀音對照參考

    guò chǔ dào rén shě
    過楚道人舍

    píng shēng shī yǒu liú bīn kè, zuì mò céng chuán dào xuě lú.
    平生詩友劉賓客,醉墨曾傳到雪廬。
    shā shuō zhú xī máo wū hǎo, biàn néng shī yì bù rú qú.
    煞說竹溪茅屋好,便能詩亦不如渠。

    “平生詩友劉賓客”平仄韻腳

    拼音:píng shēng shī yǒu liú bīn kè
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “平生詩友劉賓客”的相關詩句

    “平生詩友劉賓客”的關聯詩句

    網友評論


    * “平生詩友劉賓客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平生詩友劉賓客”出自方岳的 《過楚道人舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品