“衣冠甚偉古眉須”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣冠甚偉古眉須”全詩
丘壑得專閒日月,衣冠甚偉古眉須。
計今當是百年物,著我添成六老圖。
已有茯苓巢可俯,待烹石鼎療詩癯。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《牛庵后古松五株》方岳 翻譯、賞析和詩意
《牛庵后古松五株》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山中有一座老子的小屋,屋后有五位秦朝時期的大夫。這里有丘壑可供他們休閑享受自然的美景,他們的衣冠風采很是古老而莊重。我想到現在已經是百年之后了,他們的形象仿佛在我心中形成了一幅老者的畫像。已經有了茯苓巢穴可以俯瞰山下,等待著烹制藥物的石鼎來治愈他們的頹老之癥。
詩意:
這首詩詞描繪了一個山中小屋后的五株古松,以及其中蘊含的一種寧靜、莊嚴和治愈的意境。詩人通過山中的老子小屋和秦朝的五大夫人物,表達了歲月的流轉和人事的更迭。在遼闊山野中,古松矗立,仿佛見證了百年時光的變遷,展現出一種恢弘而寧靜的氛圍。詩人通過描繪這幅景象,表達了對自然和歷史的敬畏,同時也表達了對治愈和長壽的渴望。
賞析:
這首詩詞以山中的小屋和古松為背景,通過描繪秦朝五大夫和詩人自己的形象,展現了歲月的變遷和人生的短暫。小屋和古松成為了一個象征,代表了歷史的沉淀和自然的力量。詩人通過描寫衣冠風采古老而莊重的秦朝大夫,表達了對古代文化的尊敬和向往。他意識到自己已經步入晚年,通過茯苓巢和石鼎的象征,表達了對長壽和治愈的渴望,同時也表達了對詩歌創作的熱情和追求。
整首詩詞通過描繪景物和人物,營造出一種寧靜而莊重的氛圍,表達了對歷史和自然的敬畏之情,同時也展示了詩人對長壽和治愈的向往。這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了深刻的意境,讓讀者在感受到歲月變遷的同時,也能夠體味到人生的短暫和對美好事物的追求。
“衣冠甚偉古眉須”全詩拼音讀音對照參考
niú ān hòu gǔ sōng wǔ zhū
牛庵后古松五株
shān zhōng lǎo zi yī jiān wū, wū hòu qín rén wǔ dài fū.
山中老子一間屋,屋后秦人五大夫。
qiū hè dé zhuān xián rì yuè, yì guān shén wěi gǔ méi xū.
丘壑得專閒日月,衣冠甚偉古眉須。
jì jīn dàng shì bǎi nián wù, zhe wǒ tiān chéng liù lǎo tú.
計今當是百年物,著我添成六老圖。
yǐ yǒu fú líng cháo kě fǔ, dài pēng shí dǐng liáo shī qú.
已有茯苓巢可俯,待烹石鼎療詩癯。
“衣冠甚偉古眉須”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。