“何以酬之酒拍浮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何以酬之酒拍浮”全詩
往事六朝南北史,晴江一片古今愁。
慨其嘆矣山吞吐,何以酬之酒拍浮。
此意政須諸老共,容分蘆雨寄漁舟。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《宿多景樓奉簡吳總侍》方岳 翻譯、賞析和詩意
《宿多景樓奉簡吳總侍》是宋代方岳所作的一首詩詞。以下是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客人懷念孤獨地靠在夕陽樓上,煙霧已經散去,平坦的蕪岸在秋天里一片凄涼。回想起過去六朝南北的歷史,晴朗的江水流淌著古今的憂愁。對于這些變化,我深感無能為力,只能用酒來解愁。這種情感必須與諸位長者共同體會,讓蘆葦的雨水代表我的漁船傳達。
詩意:
這首詩表達了詩人對時光流轉和歷史變遷的思考和感慨。詩人身處高樓,觀賞夕陽西下,回憶起六朝南北的歷史,感嘆其中的變遷和悲壯。他深感無法改變歷史的發展,只能通過飲酒來減輕內心的愁苦。詩人希望能與其他長者分享自己的感慨,并通過詩詞表達出自己的心情。
賞析:
這首詩以客人在夕陽樓上的情景為背景,通過回憶歷史和表達內心感慨的方式,展示了詩人對六朝歷史和時光流轉的思考。詩中的夕陽和煙霧,以及秋天的蕪岸,都是意境的點綴,營造出一種凄涼的氛圍。詩人對歷史變遷的無奈和自己無能為力的悲憤之情通過“酒拍浮”一詞得以表達。最后,詩人希望能與其他長者分享自己的感慨,將內心的愁苦寄托于蘆葦的雨水和漁船,以表達自己的心情。
整首詩構思巧妙,用字簡練,通過描繪景色和抒發情感相結合的手法,表達了詩人對歷史變遷和時光流轉的思考和感慨。這首詩在情感上較為深沉,通過對歷史的回憶和思考,詩人表達了對于光陰易逝和無法改變歷史的無奈之情,同時也透露出對長者智慧和共識的敬重之意。整體上,這首詩詞通過抒發個人情感的同時,也展示了詩人對于歷史變遷和人生哲理的思考,給人以思索和共鳴的空間。
“何以酬之酒拍浮”全詩拼音讀音對照參考
sù duō jǐng lóu fèng jiǎn wú zǒng shì
宿多景樓奉簡吳總侍
kè huái gū yǐ xī yáng lóu, yān lǎo píng wú àn àn qiū.
客懷孤倚夕陽樓,煙老平蕪岸岸秋。
wǎng shì liù cháo nán běi shǐ, qíng jiāng yī piàn gǔ jīn chóu.
往事六朝南北史,晴江一片古今愁。
kǎi qí tàn yǐ shān tūn tǔ, hé yǐ chóu zhī jiǔ pāi fú.
慨其嘆矣山吞吐,何以酬之酒拍浮。
cǐ yì zhèng xū zhū lǎo gòng, róng fēn lú yǔ jì yú zhōu.
此意政須諸老共,容分蘆雨寄漁舟。
“何以酬之酒拍浮”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。