“山城斗大轉多憂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山城斗大轉多憂”全詩
人間縱有萬錢鶴,身外何如十具牛。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻杜監簿》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻杜監簿》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在秋天,擁有滿頭蕭蕭白發,山城中轉變的憂慮層出不窮。縱然在人世間擁有萬貫財富,但相比于身外的煩惱,又算得了什么呢?
詩意:
這首詩詞描繪了一個人年老之后所面臨的憂慮和苦惱。詩人用白發象征時間的流逝和衰老,山城代表著變幻莫測的世事。即使擁有很多財富,也無法擺脫身外的煩惱和困擾。
賞析:
《次韻杜監簿》通過對人生的思考,表達了詩人對時光流轉和人生無常的感慨。詩中的蕭蕭兩鬢秋和山城轉多憂形象地描繪了歲月的不可逆轉和世事的變幻無常,使人感嘆光陰易逝,人生短暫。而詩中的萬錢鶴和十具牛則通過比喻,暗示了財富對于內心的困擾與無法解脫的現實問題相比,其實是微不足道的。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了人生的無常和世事的變遷,以及物質財富無法帶來內心的平靜和滿足。它引發人們對于生命的思考和對于人生價值的思索,具有一定的哲理性和啟示意義。
“山城斗大轉多憂”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dù jiān bù
次韻杜監簿
yíng de xiāo xiāo liǎng bìn qiū, shān chéng dǒu dà zhuǎn duō yōu.
贏得蕭蕭兩鬢秋,山城斗大轉多憂。
rén jiān zòng yǒu wàn qián hè, shēn wài hé rú shí jù niú.
人間縱有萬錢鶴,身外何如十具牛。
“山城斗大轉多憂”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。