“春愁政用此時來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春愁政用此時來”全詩
元夕不知今日是,春愁政用此時來。
年華鼎鼎雙蓬鬢,身世悠悠一酒杯。
好事斷無人問字,竹門隔塢不須開。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《元夕雪用韻》方岳 翻譯、賞析和詩意
《元夕雪用韻》是宋代詩人方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山蹊一色輕明玉,
遮盡青青印屐苔。
元夕不知今日是,
春愁政用此時來。
年華鼎鼎雙蓬鬢,
身世悠悠一酒杯。
好事斷無人問字,
竹門隔塢不須開。
詩意:
這首詩描繪了元夕夜晚的景色和詩人內心的情感。詩人借助雪景,表達了自己對歲月流轉和人生沉浮的思考。他感嘆時間的流逝,自己年華已老,雙鬢已有些花白,但卻無人理會他的好事,竹門緊閉,無需開啟。
賞析:
這首詩通過自然景物的描寫,將詩人內心的情感與外在的景色相結合,形成了獨特的意境。詩中的雪景明亮如玉,將山蹊染成一片潔白,將青苔也覆蓋得絲絲入扣,給人一種清新、明凈的感覺。而元夕的夜晚,本應是一個歡樂的時刻,但詩人卻感到春愁,對于時光的不可挽回感到無奈和悲傷。
詩中的“年華鼎鼎雙蓬鬢”表達了詩人對自己年齡的感慨,雙鬢已經有了些許白發,彰顯了歲月無情的特點。詩人以“一酒杯”來形容自己的身世,表達了人生的短暫和無常。他感嘆自己的好事無人關注,竹門緊閉,暗示著他的孤寂和無奈。
整首詩以雪景為線索,通過對自然景物的描繪,抒發了詩人內心的情感和對時光流逝的感慨。詩人以簡潔的語言表達了人生的無常和孤寂,給人一種深沉的思考和感慨。這首詩在形式上簡練而富有節奏感,在意境上獨具匠心,展現了宋代詩人的獨特韻味。
“春愁政用此時來”全詩拼音讀音對照參考
yuán xī xuě yòng yùn
元夕雪用韻
shān qī yī sè qīng míng yù, zhē jǐn qīng qīng yìn jī tái.
山蹊一色輕明玉,遮盡青青印屐苔。
yuán xī bù zhī jīn rì shì, chūn chóu zhèng yòng cǐ shí lái.
元夕不知今日是,春愁政用此時來。
nián huá dǐng dǐng shuāng péng bìn, shēn shì yōu yōu yī jiǔ bēi.
年華鼎鼎雙蓬鬢,身世悠悠一酒杯。
hǎo shì duàn wú rén wèn zì, zhú mén gé wù bù xū kāi.
好事斷無人問字,竹門隔塢不須開。
“春愁政用此時來”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。